Оглавление

Перевод с невозможного на возможное

«Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю» (Мф 25:21)

Малое по количеству, а не по качеству. В старину говорили «восхищен был на небо»: «восхищен» в смысле «поднят». Невозможно восхититься Богом, если нет хотя бы малюсенького опыта восхищения миром. Не встретить Творца, если не налететь однажды на чудесность материального мира. Вонючая гора мусора — всё равно прекрасна, плотна, превосходна.

Экзистенциализм настоящий не в остром чувстве своей экзистенции, а в остром чувстве именно существования того, что не человек. Нечеловечное, но не бесчеловечное. Бесчеловечность в мире только от человека. Ненастоящего в мире только настоящий человек.

Мир, каким мы его знаем, малая часть настоящего мира. Наша бесконечность очень ограниченная. Малое же! Но проблемы не от того, что нам не дал Бог жить в большом мире. В большом у нас были бы куда большие проблемы с самими собою. Нам и малый мир кажется слишком большим, сузить бы. Потому что мы хотим править миром, а в мире надо жить. Верность Творцу в том, чтобы с терпением нести единственный настощий крест, единственное подлинное страдание: свое «я», не задевая других, а по возможности и помогая другим. «Возможность» — это не материальные обстоятельства, это психология. Наша взаимопомощь по преимуществу — медвежьи услуги из лучших чувств. Ну, человек должен переводить возможное в невозможное (возможность предательства — в невозможность предательства), а Бог переводит невозможное в возможное, насколько люди готовы принять.

См.: Творчество - История человечества - Человек - Вера - Христос - Свобода - На первую страницу (указатели).

 

Внимание: если кликнуть на картинку
в самом верху страницы со словами
«Яков Кротов. Опыты»,
то вы окажетесь в основном оглавлении,
которое одновременно является
именным и хронологическим
указателем.