Теодор Беза
Безы
кодекс - см. Рукописи библейские.
Из "Библиологического словаря"
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002))
К досье Меня
БЕЗА, Без (B–ze) Теодор (1519-1605), руководитель Женевской Реформатской
церкви, переводчик Писания, экзегет. Род. в семье франц. дворянина-католика,
получил классич. образование. Занимался филологией, писал стихи.
В 1548 после тяжелой болезни перешел в протестантизм и уехал в Женеву,
где стал ревностным приверженцем *Кальвина. В 1549-58 проф. древних
языков в Лозаннской академии, а в 1559 назначен первым ректором
Женевской академии и пастором. Б. принимал активное участие
в политич. борьбе между католиками и гугенотами. После смерти *Кальвина
стал его преемником.
Б. принадлежит комментир. перевод НЗ с греч. на лат. язык (1556).
Этот перевод был достаточно вольным и преследовал в первую очередь
конфессиональные цели (защита кальвинизма), однако ценность его
для того времени заключалась в том, что Б. опирался на древний *кодекс
Евангелий и Деяний 5-6 вв. (ныне хранится в Кембридже). Этот кодекс
(условно обозначенный D) содержит, в частн., «западный» вариант
Деяний, в к-ром есть целый ряд мест, отсутствующих в «восточном»
тексте (см. ст. Деяния святых апостолов). В 1565 Б. также
издал греч. НЗ по *Текстус рецептус («Textus receptus») и франц.
перевод Псалмов (1560), приспособленный для нужд кальвинистского
богослужения. Б. энергично протестовал против высказанного *Эразмом
Роттердамским мнения о наличии семитизмов в Евангелиях. Согласно
Б., в Писании не может быть никаких языковых несообразностей, т.к.
оно целиком продиктовано Духом Божиим (см. ст. Вербализм).
l В и п п е р Р.Ю., Влияние Кальвина и кальвинизма на политич.
учения и движения XVI в. Церковь и государство в Женеве XVI в. в
эпоху кальвинизма, М., 1894; ПБЭ, т. 2, с. 289-91; G e i s e n d
o r f P.F., Th№odore de B–ze, G№n–ve, 1949; ODCC, p.
166.
|