ГРЕЦИЯ
История в 1 тыс. до р.Х.: Егер, 1904. В 1-3 вв., Ранович, 1949.
Греция - язычество тут, очерк
Меня; эллинизм; русско-греческие
связи церковные 16-19 вв, очерк Жуковой,
2000; о приезде греков в Россию в 1 пол. 17 в. и проверке чистоты их веры, Опарина.
Керн критически об отношении русских к Греции, 1934.
См.: Зелинский Ф., о древнегреческой религии и культуре. Бюркле о соотношение древнегреческой религии и Евангелия.
справка Робертсона о церкви здесь, 1999;
и о греко-католической церкви Г. его
же; очерки С.Говоруна по истории греч. христианства 18-19 вв.; очерк расколов 20 в., Капустин, 2000;
Яшунский о старостильниках, 2001.
Лебедев А. История Греко-Восточной церкви под властью турок: От падения Константинополя (в 1453 году) до настоящего времени
Хризостом I, архиеп. Афинский. История Матери Церквей. М.: Изд. Срет. м-ря,
2003. - 208 с. 5 тыс. э.
Гаспаров М. Занимательная Греция. Популярные и очень хорошие очерки для школьников по истории древней Греции.
Фролов Э. Факел Прометея. Очерки древнегреческой мысли, 1979 г. Тут есть библиография.
Mouriki, Doula. The Mosaics of Nea Moni on Chios. Athens, 1985. - см. pdf, 3.
Святые: Ирина (258); Варвар;
Амасия: Василий и Глафира (322);
Афины: Ираклий и др. Афинские (I-III)
- Иерофей (I) Филофея Афинская (1589)
Коринф: Дионисий Коринфский (182) Леонид,
Хариесса, Ника, Галина, Калиса (Калида), Нунехия, Василисса, Феодора (258)
Тимофей и Мавра Фиванские (ок. 286) Анисия
Солунская (303) Анисий Солунский (410) Феофан Монемвасийский
Лука Элладский, Младший (946)
Никита Ниросский (1732) Полидор Кипрский (1794)
Агапия, Ирина, Хиония Солунские (304)
См. Афон. Греческий шрифт: spionic.
Богослужебные тексты на греческом: www.tcgalaska.com,
политоническая версия http://www.tcgalaska.com/glt/
- 2005 год.
Особенности греческого совершения литургии в сравнении с русским, Кривошеин,
1975;
1) On-line уроки новогреческого языка:
1.1) на русском языке:
http://www.anriintern.com/greece/spisok.html (курс, правда, плохой)
1.2) на английском языке (используйте кодировку Greek Windows):
http://www.geocities.com/alexandrosworld/Greek/Home.html
http://www.greece.org/gr-lessons/gr-english
http://www.catcode.com/greek
http://www.kypros.org/Greek
http://www.xanthi.ilsp.gr/filog/default.htm (рекомендую!)
The Digital Library of Modern Greek Studies («Anemi»)
Огромное количество изданных в XVI—XX веках книг по византийской и поствизантийской истории, филологии, истории церкви. Значительное число книг еще, насколько понимаю, в процессе оцифровки. Удобный поиск. В формате pdf. http://anemi.lib.uoc.gr/
Из "Библиологического словаря"
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002))
К досье Меня
ГРЕЧЕСКАЯ БИБЛЕИСТИКА, толкование и изучение Библии грекоязычными экзегетами
Египта, Иудеи, Римской империи, Византии и Греции нового времени.
История египетской Г. б. начинается в эпоху создания *Септуагинты. Иудейские
писатели *александрийской школы 2 в. до н.э. (Аристобул, Артапан, Евполем) пытались
связать ветхозав. события с событиями мировой истории и выдвинули гипотезу, что
антич. философы заимствовали свои идеи из Библии. Те же писатели впервые применили
*аллегорический метод толкования Библии по образцу экзегезы античной (см. ст.
Герменевтика библейская). Труды их сохранились лишь в фрагментах. Полное представление
о методах и взглядах иудео-александрийской экзегезы дают книги *Филона Александрийского.
С определенными оговорками к Г. б. можно отнести такие соч. *Иосифа Флавия,
как «Иудейские древности» и «Против Апиона». После падения Иерусалима в 70 грекоязычная
библ. лит-ра иудеев быстро исчезает, хотя тогда был сделан ряд переводов ВЗ на
греч. язык (см. ст.: Акила; Симмах; Феодотион).
Период в истории христианской Г. б. с 1 по 5 вв. включительно принято называть
п а т р и с т и ч е с к и м, или святоотеческим. Кроме писаний свв. отцов и учителей
Церкви, к этому периоду относятся толкования еретиков и авторов, православие к-рых
оспаривалось. Одни патрологи доводят патристич. период до 8 в. (т. е. до завершения
эпохи Вселенских соборов), другие — до разделения церквей (11 в.), а третьи —
даже до падения Византии (15 в.).
В и з а н т и й с к и й этап (с 6 по 15 вв.) является менее творческим
и оригинальным в сравнении со святоотеческим. Большинство толкователей, даже столь
известных, как *Прокопий Газский (6 в.), свт. *Андрей Кесарийский (6-7 вв.), прп.
*Анастасий Синаит (7 в.), *Арефа Кесарийский (9-10 вв.), *Экумений Триккский (10
в.), блж. *Феофилакт Болгарский (11 в.), *Евфимий Зигабен (11-12 вв.), несмотря
на свою ученость, не решались выходить за рамки достигнутого свв. отцами и чаще
всего повторяли их мысли в своих толкованиях. Великие визант. богословы *Максим
Исповедник, Иоанн Дамаскин, *Симеон Новый Богослов, не будучи экзегетами, внесли
большой вклад в понимание Библии.
Н о в о г р е ч е с к а я библеистика — плод новейшего времени, поскольку
турецкое господство (1453-1821) нанесло всей греч. культуре огромный урон. В созданном
после освобождения страны Афинском ун-те (1837) не было даже кафедры Свящ. Писания.
Попытки переводить Библию на новогреч. язык встречали резкую оппозицию. Однако
в кон. 19 в. появилась первая грамматика евр. яз., необходимая для будущих экзегетов.
Составителем ее был архиеп. Вимпос Мантинийский, переводчик НЗ на новогреч. яз.
В тот же период проф. Афинского ун-та Николай Дамала (ум. 1892) написал «Введение
в Новый Завет» и комментарий к *синоптическим Евангелиям.
В 1937 в Афинах вышло «Введение в Ветхий Завет» проф. П. Брациотиса (р. 1889).
Как отмечал *Карташев, комментарий этот построен «всецело на предпосылках старой
докритической школы, хотя проблемы критической науки не замалчиваются здесь, как
это делалось в старых учебных руководствах». Брациотису принадлежат также комментарии
на Откр (1950), на Еккл (1951) и Ис 1-12 (1956). Однако примерно в это время наметился
коренной поворот, связанный с именем Велласа, к-рый настаивал на необходимости
усвоения правосл. библеистикой новых критич. методов экзегезы. Идеи проф. Велласа
В. продолжил его ученик *Агуридис — редактор первого греч. правосл. журнала по
Свящ. Писанию «Бюллетень библейских исследований» (выходит в Афинах с 1971). Из
других совр. греч. библеистов отметим *Хаступиса, *Иоаннидиса, Г. Галитиса, И.
Папангопулоса.
ГРЕЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ ВЕТХОГО ЗАВЕТА — см. Септуагинта; Акила, Симмах; Феодотион.
ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК НОВОГО ЗАВЕТА — см. Койне.
|