Ко входуЯков Кротов. Богочеловвеческая историяПомощь
Помощь

УЛЬФИЛА


 

Из "Библиологического словаря"
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002)) 

К досье Меня

УЛЬФИЛА (Ulphilas, В у л ь ф и л а), еп. (ок.311-83), просветитель герм. племени вестготов, переводчик Библии на готский язык. По одним  сведениям, происходил из греч. семьи, переселившейся в земли готов; по другим — У. был сыном гота и пленной каппадокийской гречанки. Христ. воспитание и греч. образование У. получил в своей семье и в молодые годы сблизился с готским еп.Феофилом. В 341 он стал его преемником. Время его служения совпало с арианскими спорами и смутами среди готов. Ок. 348 У. испросил у имп. Констанция разрешение переселиться со своей паствой в Мёзию за Дунай. В догматич. спорах он, под влиянием Евсевия Никомидийского, принял сторону одной из арианских партий. По свидетельству церк. историка Сократа, У. «изобрел и готские письмена и, переведши божественное Писание на готский язык, расположил варваров учиться божественному слову» (Церк.Ист., IV,33). Впрочем, достоверность этого сообщения оспаривается нек-рыми исследователями. Сохранилось неск. фрагментов готского перевода, в т. ч. знаменитый «Серебряный кодекс», текст к-рого написан серебряными и золотыми чернилами на пурпурном пергаменте.

l Б е л и к о в  Д., Христианство у готов, Каз., 1897, вып.1; К а р д и н и  Ф., Истоки ср.-век. рыцарства, М., 1987 (гл.5); Л е о н т ь е в  А.А., К проблеме авторства «вульфилианского» перевода, в кн.: Проблемы сравнит. филологии, М.-Л., 1964; С а м у и л о в  В., История арианства на лат. западе (353-430), СПб., 1890; T h o m p s o n  E.A., The Visigoths in the Time of Ulphila, Oxf. (USA), 1966; проч. библиогр. см. в ODCC, p.1404.

Доклад Лаврова, 1995;

Ко входу в Библиотеку Якова Кротова