Ко входуЯков Кротов. Богочеловвеческая историяПомощь

Яков Кротов. Путешественник по времени. Вспомогательные материалы: II век, Греция.

Павсаний

ОПИСАНИЕ ЭЛЛАДЫ

 

К оглавлению

 

КНИГА II КОРИНФИКА


I
   1. Коринфская область, являясь частью Арголиды, получила свое название от Коринфа. Что Коринф был сыном Зевса, этого, насколько я знаю, никто серьезно не утверждает, кроме жителей Коринфа; Эвмел же, сын Амфилита, из рода так называемых Бакхиадов, по преданию, писавший также и эпические поэмы, рассказывает в своем описании коринфской земли, если только это описание действительно принадлежит Эвмелу, что впервые в этой земле поселилась Эфира, дочь Океана; что впоследствии Марафон, сын Эпопея, внук Алоея, правнук Гелиоса, избегая беззакония и насилия со стороны отца, переселился в прибрежные места Аттики, по смерти же Эпопея прибыл в Пелопоннес и, разделив власть между своими сыновьями, Сикионом и Коринфом, вновь возвратился в Аттику и что (страна, называвшаяся прежде) Асопией, была переименована по имени Сикиона, а Эфирея — по имени Коринфа. 3. Теперь из древних коринфян никто не заселяет Коринфа, там живут только поселенцы, отправленные туда римлянами. Причиною послужил Ахейский союз; принадлежавшие к нему коринфяне тоже приняли участие в войне против римлян, которую подготовил Критолай, избранный полководцем ахейцев; он убедил отпасть (от римлян) как ахейцев, так и много других народов вне Пелопоннеса. Когда же римляне победили в этой войне, то они всех других эллинов лишили права носить оружие, а все те города, которые были укреплены, они лишили стен, разрушив их; что же касается Коринфа, то его окончательно разорил Муммий, бывший начальником римлян во время этого похода; впоследствии же, говорят, он был восстановлен Цезарем, который первый в Риме установил нынешнее государственное устройство; при его правлении был восстановлен также и Карфаген.
   3. К Коринфской области принадлежит так называемый Кромион, названный по имени Крома, сына Посейдона. Тут, говорят, жила дикая свинья Файя и одним из подвигов Тесея была борьба с этой свиньей. Если идти дальше, то там еще в мое время росла сосна у самого морского берега и тут же стоял жертвенник Меликерта. Говорят, что к этому месту дельфин принес ребенка и что Сизиф, найдя его лежащим (на берегу), похоронил на Истме и в честь его устроил Истмийские игры. 4. Есть в начале Истма (место), где разбойник Синис, взявшись за сосны, пригибал их книзу, и тех, кого он побеждал в бою, он привязывал к этим соснам, а затем отпускал эти деревья; тогда каждая из сосен тянула привязанного за собой и так как привязь ни с той ни с другой стороны не разрывалась, но одинаково тянула в свою сторону, то привязанный (к деревьям) разрывался пополам. Таким же образом погиб и сам Синис от руки Тесея: Тесей очистил от разбойников дорогу из Трезена в Афины, уничтожив тех, о которых я говорил раньше, а в священном Эпидавре он убил Перифета, считавшегося сыном Гефеста и в сражении употреблявшего медную булаву. 5. Коринфский перешеек с одной стороны подходит к морю около Кенхрей; с другой — тоже к морю около Лехея; это делает страну между ними материком. Тот, кто попытался сделать Пелопоннес островом, умер раньше, чем перекопал Истм. Откуда они начали копать, можно видеть еще и сейчас, к тому же месту, где начинаются скалы, они совсем не приступали; Пелопоннес остается и теперь, как был создан с самого начала, материком. Александру, сыну Филиппа, хотевшему перекопать Мимант, одно только это предприятие и не удалось; и книдян, когда они собирались прорыть свой перешеек, остановила Пифия. Так трудно человеку насильственно изменять устроенное богами. 6. Такие истории рассказывают относительно своей страны не одни только коринфяне, но, как мне кажется, афиняне первые стали распространять такие легенды об Аттике; между прочим коринфяне говорят, что Посейдон вступил с Гелиосом в спор из-за этой земли и что Бриарей был у них третейским судьей и что Истм и все, что на нем, он присудил Посейдону, а вершины, которые над городом (Акрокоринф), он отдал Гелиосу. Поэтому и говорят, что Истм принадлежит Посейдону.
   7. Здесь заслуживают осмотра театр, а также стадион из белого мрамора. Если идти в храм бога (Посейдона), то с одной стороны стоят статуи атлетов, одержавших победы на Истмийских состязаниях, а с другой стороны — посаженные в ряд сосны, все подымающие кверху свои прямые стволы. В храме, по величине не очень большом, стоят медные тритоны. В преддверии храма находятся статуи: две — Посейдона, третья — Амфитриты и еще одна — Талассы (Моря), тоже медная. То, что и до наших дней еще находится внутри храма, пожертвовал афинянин Герод, а именно — четыре коня, сплошь золоченые за исключением копыт; копыта у них сделаны из слоновой кости. Около коней два золотых тритона; начиная от бедер, и они сделаны из слоновой кости; на колеснице стоят Амфитрита и Посейдон, а мальчик, прямо стоящий на дельфине, — Палемон. И все эти фигуры сделаны из слоновой кости и золота. На пьедестале, на котором стоит колесница, посредине есть рельефное изображение Талассы, держащей на руках юную Афродиту, а по сторонам так называемые нереиды. Я знаю, что и в других местах Эллады им сооружены жертвенники, а некоторые (города) посвятили им и целые участки у морских заливов, где воздается поклонение и Ахиллу. В Габалах есть весьма чтимый храм Дото, где еще хранится пеплос (женское одеяние), которое, как говорят эллины, Эрифила получила на гибель сыну своему Алкмеону. 8. На пьедестале Посейдона находятся рельефные изображения сыновей Тиндарея, так как и они считаются спасителями кораблей и людей, находящихся в плавании. Из других статуй в этом храме находятся статуи Галены (морской нимфы) и Талассы и конь, в нижней своей части, ниже груди, похожий на кита; а также Ино, Беллерофонт и (крылатый) конь Пегас.
II
   1. Внутри самой священной ограды на левой стороне находится храм Палемонаи в нем статуи: Посейдон, Левкотея и сам Палемон. Есть тут и другое святилище, называемое Адитон (Святая святых); в него ведет подземный ход, и говорят, что тут сокрыт в своей могиле Палемон, и если здесь поклянется ложно кто бы он ни был — коринфянин или иноземец — то нет ему никакой возможности избежать наказания за ложную клятву.
   2. Есть еще здесь старинное святилище, называемое жертвенником киклопов, и на нем приносят жертву киклопам. Что же касается могил Сизифа и Нелея — так как говорят, что и Нелей, прибыв в Коринф, умер от Нелей, прибыв в Коринф, умер от болезни и похоронен около Истма, — то могилы последнего даже искать не стал бы тот, кто читал поэму Эвмела;он говорит, что Сизиф не показал могилы Нелея даже Нестору: она должна была остаться скрытой и неведомой всем; Сизиф же похоронен на Истме, и его могила известна очень немногим даже из самих коринфян. Что касается Истмийских игр, то они никогда не прекращались, даже когда Муммий опустошил Коринф; все время, пока этот город оставался безлюдным, устраивать Истмийские игры было поручено сикионцам, а когда Коринф опять заселился, то эта честь вновь перешла к теперешним его жителям.
   3. Гавани у коринфян называются Лехей и Кенхреи; говорят, что это имена сыновей Посейдона и Пирены, дочери Ахелоя. Но в поэме "Великие Эои" (каталоге женщин) Пирена названа дочерью Эбала. В Лехее есть святилище Посейдона и его медная статуя, а если идти из Истма в Кенхреи, то встретится храм Артемиды и древнее деревянное ее изображение. В Кенхреях есть храм Афродиты и ее мраморная статуя, а за ним на плотине, идущей вдоль моря, — медная статуя Посейдона. На другой стороне гавани — святилище Асклепия и Исиды. Напротив Кенхреи находится так называемая купальня Елены: из скалы льется в море обильный источник солоноватой воды, как будто слегка подогретой. 4. Если отсюда подниматься в Коринф, то по дороге есть много могильных памятников, у самых же ворот города похоронен Диоген из Синопа, которому эллины дали прозвище Киника (Собаки). Перед городом находится кипарисовая роща, называемая Кранеон. В ней — священный участок Беллерофонта и храм Афродиты Меланиды (Черной)и могила Лайды, на которой поставлен памятник в виде львицы, держащей в передних лапах барана. Есть и в Фессалии другой надгробный памятник, тоже называемый памятником Лайды, так как из-за любви к Гиппострату она переселилась в Фессалию. Говорят, что по происхождению она из города Гикар в Сицилии и еще в детстве взята была в плен Никием и афинянами и, проданная в Коринф, она превзошла красотой всех местных гетер и у коринфян вызвала такое восхищение, что даже и сейчас они готовы спорить о ее первенстве в красоте.
   5. В числе достойных упоминания остатков старины в городе есть несколько памятников, сохранившихся от древних времен, большинство же создано во время позднейшего расцвета города. На агоре (главной площади), где особенно много святилищ, находятся статуя Артемиды, называемой Эфесской, и деревянные изображения Диониса, у которых все покрыто позолотой, кроме лиц: их лица окрашены красной краской; одного из них называют Лисием (Освободителем), а другого — Вакхом (Приводящим в безумие). 6. То, что рассказывают об этих деревянных изображениях, сообщу и я: говорят, что Пенфей относился неуважительно к Дионису и позволял себе многое против него; в конце концов он отправился на Киферон, чтобы подсмотреть оргии женщин (вакханок) и, взобравшись на дерево, он увидел все, что там совершалось, но когда женщины увидали Пенфея, они тотчас стащили его с дерева и разорвали его на части. Впоследствии же, как говорят коринфяне, Пифия в своих пророчествах велела им найти это дерево и впредь воздавать ему почет, равный с богом. И вот потому-то они и сделали для себя эти изображения из дерева. 7. Есть там и храм богини Тихи (Счастья); ее статуя, изображающая ее стоящей во весь рост, сделана из паросского мрамора. Рядом с ней находится святилище всем богам. Поблизости сооружен водоем и на нем статуя Посейдона из меди; в ногах у Посейдона находится дельфин, выбрасывающий воду. Тут же медная статуя Аполлона, называемого Кларосским, и статуя Афродиты, творение Гермогенаиз Киферы. Есть еще статуи Гермеса из меди, обе — прямо стоящие во весь рост; для второй есть сооруженный храм. Есть и статуи Зевса — они находятся под открытым небом; одна из этих статуй не имела названия, вторая носила название Зевса Хтония (Подземного), а третью называли Зевсом Гипсистом (Высочайшим).
III
   1. На середине площади стоит медная статуя Афины, на ее пьедестале вырезаны рельефные изображения Муз. За площадью — храм Октавии, сестры Августа, правившего римлянами после Цезаря, основателя нынешнего Коринфа.
   2. Если идти с площади по дороге к Лехею, то встречаются Пропилеи и на них позолоченные колесницы; на одной — стоит Фаэтон, сын Гелиоса, на другой — сам Гелиос. Если выйти из Пропилеи, немного в стороне направо стоит медная статуя Геракла. 3. А за ней виден вход к источнику Пирены. Относительно последней рассказывают, что Пирена из человека стала источником вследствие слез, которые она проливала, оплакивая своего сына Кенхрея, убитого случайно Артемидой. Источник украшен белым мрамором и вдоль по течению построены сооружения вроде пещер, из которых вода течет в водоем, находящийся под открытым небом; вода для питья сладкая; говорят, что медь, если ее, раскалив, окунуть в этот источник, благодаря этой воде получает свою окраску и становится «коринфской», так как у коринфян своей меди нет. У этого источника Пирены есть статуя Аполлона и ограда, а внутри ее — картина, изображающая битву Одиссея с женихами.
   4. Если вернуться опять на прямую дорогу в Лехей, то там встречается медная статуя сидящего Гермеса, а рядом с ним стоит баран, так как считается, что из всех богов Гермес особенно охраняет и увеличивает стада; поэтому-то и Гомер написал в "Илиаде":
 
Отрасль Форбаса стадами богатого. Гермесом был он
Более всех из пергамцев любим и богатством ущедрен.
 
   Рассказ же, передаваемый о Гермесе и баране в таинствах Матери (богов), я хотя и знаю, но говорить об этом не буду. Дальше за статуей Гермеса стоят Посейдон, Левкотея и Палемон на дельфине. 5. Купален, кроме указанной выше, у коринфян повсюду много; одни из них выстроены на общественный счет, другие же — императором Адрианом. Самая знаменитая из них находится около статуи Посейдона. Ее соорудил один спартиат, Эврикл, украсив ее мрамором как привезенным из других местностей, так главным образом тем, который добывается в Крокеях, одной из местностей Лаконии. Налево при входе (в купальню) стоит статуя Посейдона, а за ним Артемиды на охоте. Водоемов по всему городу сделано много, так как помимо того, что город вообще богат проточной водой, император Адриан устроил водопровод, идущий из Стимфалийского озера. Особенно заслуживает обозрения водоем у статуи Артемиды: тут находится Беллерофонт, и вода течет из копыта его коня Пегаса.
   Если с площади идти другой дорогой, той, которая ведет к Сикиону, то направо от дороги можно увидеть храм и медную статую Аполлона, а немного поодаль — водоем, называемый Главкой; как говорят, в него бросилась Главка, считая, что его вода послужит ей исцелением от яда Медеи. 6. Несколько выше за этим водоемом сооружен так называемый Одеон и около него памятник детям Медеи — их звали Мермер и Ферет; говорят, что они были коринфянами побиты камнями из-за тех даров, которые, рассказывают, они принесли Главке (от матери) так как их смерть была насильственная и несправедливая, то (в наказание за это) у коринфян стали умирать дети в юных годах, пока, наконец, коринфяне, по вещему слову бога, не установили приносить им ежегодные жертвы и не воздвигли статую Деймы (Ужаса). Эта статуя сохранилась еще и до нашего времени; она представляет собой подобие женщины самого ужасного вида. Когда же Коринф был опустошен римлянами и прежние коринфяне все погибли, то новые поселенцы не восстановили для них этих жертв, и дети у них не стригут волос и не носят черной одежды. 7. Медея же после этого ушла в Афины и жила с Эгеем, впоследствии же уличенная в том, что она злоумышляет против Тесея, должна была бежать и из Афин и, явившись в страну, называемую в те времена Арией, дала название жившим там людям по своему имени, так что они стали называться медами (мидийцами). А сына, которого, убегая к ариям, она увела с собой и который, говорят, у нее был от Эгея, звали Медом (Мидиец). Гелланик же называет его Поликсеном и говорит, что отцом его был Ясон. У эллинов есть поэма, называемая «Навпактии» в ней написано, что после смерти Пелия Ясон из Иолка переселился в Коркиру и что старший сын его, Мермер, во время охоты на противолежащем мат ерике был растерзан львицей, а о Ферете ничего не упоминается. Лакедемонянин же Кинефон — ведь и он писал генеалогии в виде эпических поэм — сказал, что у Ясона от Медеи был сын Медей и дочь Эриопида; больше же относительно детей и у этого писателя ничего не сообщается. 8. (Поэт же) Эвмел сообщает, что Гелиос отдал страну Асопию Алоею, а Ээту — Эфиру и что Ээт, уходя в страну колхов, передал эту землю Буну — а Бун был сыном Гермеса и Алкидамии — и когда Бун умер, то таким образом Эпопей, сын Алоея, получил власть и над Эфиреей. Впоследствии, так как Коринф, сын Марафона, не оставил, по их словам, после себя сына, то коринфяне, вызвав Медею из Иолка, передали власть ей. И вот, благодаря ей, Ясон стал царствовать в Коринфе. Хотя у Медеи рождались дети, но она, как только родится ребенок, скрывала его, унося в святилище Геры, скрывала потому, что думала, будто таким путем они станут бессмертными. Но в конце концов она поняла, что надежда ее ошибочна, а к тому же она была изобличена Ясоном; несмотря на все ее просьбы, он ее не простил и уехал в Иолк; вследствие этого удалилась и Медея, передав власть Сизифу. Я читал (и записал себе), что именно так произошло все это.
IV
   1. Недалеко от этого памятника находится святилище Афины Халинитиды (Обуздывающей); говорят, что из всех богов Афина больше других покровительствовала во всем Беллерофонту и даже передала ему Пегаса, укротив этого коня и своими руками наложив на него узду. Статуя ее сделана из дерева, но лицо, руки и ступни ног — из белого мрамора. 2. Что Беллерофонт царствовал не как самостоятельный владыка, но что он находился под властью Прета и аргивян, в этом я убежден, как и всякий, кто внимательно читал Гомера. Не менее ясно, что после переселения Беллерофонта в Ликию коринфяне были подвластны владыкам в Аргосе и в Микенах: при походе на Трою у них не было самостоятельного вождя, но они участвовали в этой войне в рядах микенян и тех, которых вел за собою Агамемнон. 3. У Сизифа был не один сын, Главк, отец Беллерофонта, но был и другой — Орнитион, а после него Ферсандр и Альм. Сыном Орнитиона был Фок, который признавался сыном Посейдона. Этот Фок переселился в Тифорею, ныне называемую Фокидой, Фоант же, младший сын Орнитиона, остался в Коринфе. Сыном Фоанта был Дамофонт, сыном Дамофонта — Пропод, у Пропода же сыновьями были Дорид и Гианфид. В их царствование доряне пошли походом на Коринф; их вел Алет, сын Гиппота, внук Филанта, правнук Антиоха, праправнук Геракла. Дорид и Гианфид, передав царскую власть Алету, остались в Коринфе, весь же коринфский народ, побежденный в сражении, был изгнан дорянами. Сам Алет и его потомки царствовали до времени Бакхида, сына Прумнида, в течение пяти поколений. 4. А после него правили еще пять следующих поколений до времени Телеста, сына Аристодема, так называемые Бакхиады. Когда же по ненависти к нему Арией и Перант убили Телеста, то царей у них больше уже не было, но были ежегодно избираемые пританы из рода Бакхиадов до тех пор, пока Кипсел, сын Ээтиона, став тираном, не изгнал Бакхиадов; этот Кипсел был потомком Мелана, сына Антаса; Мелану, родом из Гонуссы над Сикионом, ходившему вместе с дорянами походом против Коринфа, Алет сначала велел удалиться в пределы других эллинов, хотя бог дал ему отрицательное указание, а потом, боясь, что он погрешил против вещего слова божества, он принял его своим сотоварищем. Вот что нашел я относительно истории коринфских царей.
   5. Святилище Афины Халинитиды находится у них возле театра. А рядом стоит деревянное изображение нагого Геракла; говорят, что это творение Дедала. Произведения Дедала на вид кажутся довольно странными, но в них сказывается нечто божественное. За театром выше находится храм Зевса Капитолийского, как его называют римляне на своем языке; на языке эллинском он назывался бы Корифеем. 6. Недалеко от этого театра находятся старый гимнасий и источник, называемый Лерна; он окружен колоннадой и в ней устроены сидения для тех, кто приходит сюда отдохнуть в летнее время. У этого гимнасия есть храмы богов; один — Зевса, другой — Асклепия; статуи же Асклепия и Гигиеи (Здоровья) — из белого мрамора, а изображение Зевса — медное.
   7. Если идти в Акрокоринф (так называется вершина горы, возвышающейся над городом; Бриарей, когда он был третейским судьей, отдал ее Гелиосу, а Гелиос, как говорят коринфяне, уступил Афродите), так вот, если идти в этот Акрокоринф, то встречаешь священные участки Исиды, из которых один называют участком Исиды Пелагии (Морской), другой — Исиды Египетской, и два участка Сараписа, из которых один называется "В Канопе". За ними выстроены жертвенники Гелиосу (Солнцу), и есть храм Ананке (Нужды) и Биа (Насилия), в который обычно не принято входить. За ним находятся храм "Матери богов" (и каменная доска) и трон; как она сама, так и трон сделаны из мрамора. Храм же Мойр (богинь Судьбы) и храм Деметры и Коры заключают в себе изображения, которых не показывают. Тут же находится и храм Геры Бунаи (на холме), сооруженный Буном, сыном Гермеса, поэтому и сама богиня называется Бунайя. Если подняться на самый Акрокоринф, то увидишь там храм Афродиты; ее статуя изображает богиню вооруженной; там есть статуи и Гелиоса и Эрота с луком.
V
   1. Источник, который находится позади храма, как говорят, является даром Асопа и подарен он Сизифу; этот последний, зная, что Эгина, дочь Асопа, похищена Зевсом, соглашался сообщить об этом разыскивавшему ее отцу не раньше, чем у него будет вода и в Акрокоринфе. Когда Асоп дал ему воду, он сообщил ему как это было, и, насколько это верно, за это сообщение он несет в Аду наказание. Но я слыхал также от некоторых, которые говорили, что это источник Пирены и что вода, та, которая в городе, течет оттуда под землей. 2. А вышеупомянутый Асоп начинается из Флиасийской области и, протекая через Сикионию, впадает там в море. Жители Флиунта говорят, что у него были дочери Коркира, Эгина и Фива; что по имени Коркиры и Эгины были переименованы острова, называвшиеся прежде Схерией и Эноной, а что по имени Фивы был назван город под Кадмеей. Но с этим не согласны фиванцы, говоря, что Фива была дочерью беотийского Асопа, а не того, который у флиасийцев. Между прочим флиасийцы и сикионцы говорят про эту реку, что вода в ней иноземная, пришлая, а не местная; что Меандр, спускаясь от Келен через Фригию и Карию и впадая в море около Милета, доходит до Пелопоннеса и образует Асоп. Такой рассказ знаю я и у делосцев, у которых я слыхал другую легенду, будто та вода, которую они называют Инопом, течет к ним из Нила. Рассказывается и о самом Ниле, будто это Евфрат, что он скрывается в каком-то болоте и, вновь появившись наружу над Эфиопией, становится Нилом. Вот что я слыхал относительно Асопа. 3. Кто из Акрокоринфа направляется по горной дороге, тому встречаются Тенеатикийские ворота и святилище Илитии. Отсюда так называемая Тенея отстоит приблизительно на шестьдесят стадий. Люди говорят, что в ней живут троянцы; что это пленные, взятые эллинами с Тенедоса, поселившиеся здесь по разрешению Агамемнона, и что поэтому они больше всех богов почитают Аполлона.
   4. Если идти из Коринфа не внутрь страны, а дорогой на Сикион, то недалеко от города, налево от дороги, встретится сожженный храм. Конечно, было много различных войн в Коринфской области, и огонь, естественно, охватывал и дома и святилища вне городских стен, но об этом храме говорят, что он был храмом Аполлона и что будто бы его сжег Пирр, сын Ахилла. Но впоследствии я слышал и другую версию: будто коринфяне сооружали храм Зевсу Олимпийскому и будто бы внезапно, неизвестно откуда, упал на него огонь и сжег его.
   5. Сикионцы — они являются соседями с коринфянами с этой стороны — рассказывают о своей земле, что первым исконным жителем в ней был Эгиалей, и что часть Пелопоннеса, которая еще и теперь называется Эгиалом, была названа по имени этого царя, и что он первый основал город на равнине — Эгиалею, и что там, где у них сейчас стоит храм Афины, на этом месте был у них акрополь. Они рассказывают, что сыном Эгиалея был Эвроп, а сыном Эвропа — Тельхин, сыном же Тельхина — Апис. До прибытия Пелопа в Олимпию могущество этого Аписа было настолько велико, что вся область от Истма внутрь страны называлась по его имени Апией (Дальняя). Сыном Аписа был Телксион, сыном Телксиона — Эгир, а у этого — Фуримах, сыном же Фуримаха — Левкипп. У Левкиппа детей мужского пола не было, но была дочь Калхиния. Говорят, что с этой Калхинией сочетался Посейдон и что Левкипп воспитал рожденного ею сына и, умирая, передал ему власть; имя этому мальчику было Перат. То, что рассказывают о Племнее, сыне Перата, мне кажется особенно достойным удивления: дети, рождавшиеся у его жены, тотчас же как только начинали плакать, испускали дух; это продолжалось до тех пор, пока Деметра не сжалилась над Племнеем и, явившись в Эгиалею под видом чужестранки, не воспитала ему сына Ортополида. У Ортополида родилась дочь Хрисороя; она, как они считают, родила от Аполлона сына, который был назван Корон, а у Корона были сыновья Коракс и младший Ламедонт.
VI
   1. Так как Коракс умер бездетным, то впасть получил Эпопей, который в это время прибыл из Фессалии. Во время его правления, говорят, к ним в страну впервые явилось вражеское войско, а до тех пор все время она жила, пользуясь миром. 2. Причина этого вторжения была следующая: среди эллинов славилась своей красотой Антиопа, дочь Никтея; молва говорила о ней, что она дочь не Никтея, а реки Асопа, которая разделяет область Фив и Платейскую область. Эту Антиопу похитил Эпопей; не знаю, просил ли он ее себе в жены или же с самого начала задумал такое насильственное дело. Когда же фиванцы пришли сюда с вооруженной силой, то тут был ранен и Никтей и победивший в сражении Эпопей. Никтея, заболевшего от этой раны, привезли обратно в Фивы, и когда он почувствовал приближение смерти, он передал Лику, своему брату, власть над фиванцами на данное время; сам Никтей был опекуном Лабдака, сына Полидора, внука Кадма, и эту опеку он передал Лику и заклинал его, собрав еще большее войско, пойти на Эгиалею, отомстить Эпопею и наказать также и Антиопу, если он ее захватит. Эпопей же стал тотчас же приносить благодарственные жертвы за победу и стал строить храм в честь Афины, а по окончании его обратился к богине с молитвой дать знамение, по душе ли ей созданный храм; и говорят, что после его молитвы перед храмом потек ручей оливкового масла. Впоследствии и Эпопею было суждено умереть от раны, на которую он вначале не обратил внимания, так что Лику не пришлось еще раз воевать. Ламедонт, сын Корона, воцарившийся после Эпопея, выдал Антиопу (фиванцам). И когда ее вели в Фивы дорогой на Элевтеры, она тут в пути и родила. По этому поводу Асий, сын Амфиптолема, написал следующие стихи:
 
Зеф и божественный был рожден Амфион Антиопой,
Был ей Асоп глубокопучинный отцом; — зачала же
Вместе она их от Зевса и от Эпопея владыки.
 
   Гомер же приписывает им еще более славное происхождение и говорит, что они первые построили Фивы, отделяя таким образом, как мне кажется, нижний город от Кадмеи. Воцарившись, Ламедонт женился на афинянке Фено, дочери Клития; и впоследствии, когда у него началась война с Архандром и с Архителом, сыновьями Ахея, он пригласил себе на помощь Сикиона из Аттики и выдал за него замуж дочь свою Зевксиппу; и когда Сикион сделался царем, то эта страна назвалась Сикионией и вместо Эгиалей этот город стал называться Сикионом. 3. Сикионе говорят, что он был не сыном Марафона и внуком Эпопея, а сыном Метиона, внука Эрехтея. С ними согласен и Асий, тогда как Гесиод и Ивик с ним не согласны: первый написал, что Сикион был сыном Эрехтея, а Ивик говорит, что он сын Пелопа.
   У Сикиона родилась дочь Хтонофила; от Хтонофилы и Гермеса, по преданию, родился Полиб. Впоследствии на ней женился Флиант, сын Диониса, и у него родился сын Андродамант. Полиб выдал свою дочь Лисианассу за Талая, сына Бианта, царствовавшего над аргивянами; и когда Адраст бежал из Аргоса, он пришел к Полибу в Сикион; впоследствии, по смерти Полиба, он получил власть над Сикионом. Когда же Адраст возвратился в Аргос и восстановил там свою власть, прибыл из Аттики Ианиск, потомок Клития, зятя Ламедонта, и воцарился в Сикионе, а по смерти Ианиска стал царем Фест, о котором говорили, что и он из числа сыновей Геракла. Когда же Фест на основании прорицания переселился в Крит, то предание передает, что воцарился Зевксипп, сын Аполлона и нимфы Гиллиды. 4. После смерти Зевксиппа против Сикиона и его царя Ипполита, сына Ропала, внука Феста, повел войско Агамемнон; Ипполит, испугавшись наступающего войска, согласился быть подвластным Агамемнону и микенцам. Преемником этого Ипполита был Лакестад. Как-то ночью Фалк, сын Темена, вместе с дорянами захватил Сикион, но не причинил Лакестаду никакого зла, так как и он был из Гераклидов; напротив, он сделал его соучастником власти. И с этого времени сикионцы стали дорянами и стали частью Аргоса.
VII
   1. Город, основанный Эгиалеем на равнине, разрушил Деметрий, сын Антигона. Он построил новый город, который существует и теперь, рядом с древним акрополем. Когда могущество сикионцев пришло в упадок, (напрасно будет кто-либо разыскивать причину этого обстоятельства; пусть он удовольствуется здесь словами Гомера, сказанными им о Зевсе:
 
Многих уже он градов сокрушил высокие главы)
 
   так вот, как я сказал, когда они и без того уже оказались бессильными, произошедшее землетрясение почти что обезлюдило город и уничтожило много из тех памятников, которые заслуживали бы осмотра. Это землетрясение разрушило многие города Карий и Ликии; особенно сильному землетрясению подвергся остров Родос, так что предсказание Сивиллы о Родосе исполнилось в точности.
   2. Если идти из Коринфской области в Сикион, то встречается могила Лика из Мессении, кто бы ни был этот Лик — я не нашел нигде Лика из Мессении, который упражнялся бы в пентатле или одержал победу на Олимпийских играх. Эта могила представляет земляной курган. 3. Сами же сикионцы по большей части хоронят (не) обычным способом. Тело они зарывают в землю, вокруг сооружают цоколь из камня и воздвигают колонны и на них устраивают крышу, преимущественно наподобие фронтонов на храмах; они не делают никакой другой надписи, кроме имени умершего, и при этом только его, а не его отца, и обращаются к умершему со словом «хайре» (радуйся, прощай).
   4. За памятником Лика, если уже перейти Асоп, на правой стороне, находится Олимпион, а немного далее, на левой стороне дороги, — могила афинянина Эвполида, писавшего комедии. Если идти дальше и повернуть по направлению к городу, то встречается надгробный памятник Ксенодики, умершей во время родов; эта могила сделана не по местному обычаю, но так, чтобы она гармонировала возможно больше с картиной, (которой она украшена); и если уж что-либо другое, то, конечно, эта картина вполне заслуживает осмотра. Если отсюда идти дальше, то встречается могильный памятник сикионцам, которые пали при Пеллене и Диме в Ахее, а также при Мегалополе и Селласии, но об этих событиях я буду говорить подробнее в дальнейшем. У самых же ворот есть у них источник в пещере; вода его выходит не из земли, но течет с потолка пещеры, поэтому этот источник называется "Капающим".
   5. В нынешнем акрополе есть храм Тихи Акреи (Высшего счастья), а за ним храм Диоскуров; и Диоскуры и статуя Тихи сделаны из дерева. У подножия акрополя сооружен театр, а на его сцене находится изображение мужа со щитом в руке; говорят, что это Арат, сын Клиния. 6. За театром — Дионисион (храм Диониса); статуя бога сделана из золота и слоновой кости, а рядом с ним — вакханки из белого мрамора. Говорят, что это — женщины, посвященные Дионису и приводимые им во время своих праздников в экстаз. У сикионцев есть и другие статуи бога, хранимые в сокровенном и недоступном месте. Один раз в год, ночью, их переносят в храм Диониса из так называемого Косметериона (хранилища убранств), переносят с зажженными факелами и пением местных гимнов. Впереди несут то изображение бога, которое называется Вакхом и которое ему воздвиг Андродамант, сын Флианта; за ним следует статуя так называемого Диониса Освободителя, которую фиванец Фанес, по слову Пифии, принес из Фив. Фанес пришел в Сикион в то время, когда Аристомах, сын Клеодея, ошибочно поняв данное ему предсказание, упустил из-за этого благоприятный случай для своего возвращения в Пелопоннес. Если идти из храма Диониса по направлению к площади, то направо находится храм Артемиды Лимнайи (Озерной). При первом взгляде ясно, что крыша у него обрушилась, что же касается находившейся там статуи, то нельзя ничего сказать, перенесена ли она в другое место или тут погибла каким-либо образом.
   7. По пути на площадь есть храм богини Пейто (Убеждения), тоже без статуи. Это поклонение богине Пейто установлено, как говорит легенда, по следующему случаю: убив Пифона, Аполлон и Артемида прибыли в Эгиалею, чтобы получить очищение. Тут их охватило чувство страха — это место и теперь называется Фобосом (Ужасом), — и тогда они направились на Крит к Карманору; жителей же Эгиалеи поразила болезнь, и прорицатели велели им умилостивить Аполлона и Артемиду. И вот они послали с молениями семь юношей и семь девушек к реке Сифасу; и говорят, что боги, которых они убедили, прибыли на акрополь, и то место, куда они первый раз вступили, и есть место храма богини Пейто. Подобного рода обряд совершается еще и поныне: в праздник Аполлона юноши идут к реке Сифасу и, приведя богов в храм Пейто, они затем вновь, говорят, уводят их в храм Аполлона. А этот храм находится на теперешней площади; в древности он был, по сказаниям, построен Претом там, где прекратилось безумие его дочерей. 8. Рассказывают еще вот что: будто Мелеагр посвятил этому храму копье, которым он убил дикого (калидонского) кабана; говорят, что здесь же находятся в качестве посвятительных даров флейты Марсия: когда с Силеном произошло несчастие, то река Марсий унесла эти флейты в Меандр, и они появились в Асопе и, выброшенные на берег у Сикионии, были найдены пастухом и принесены в дар Аполлону. Из этих посвящений не уцелело ни одного: они сгорели во время пожара вместе с храмом. Храм же, существующий в мое время, и статуя в нем посвящены Пифоклом.
VIII
   1. Недалеко от святилища богини Пейто находится священный участок, посвященный римским императорам; некогда это был дом тирана Клеона. Тирания Клисфена, сына Аристонима, внука Мирона, была в то время, когда сикионцы занимали еще город внизу, а Клеон был тираном уже в нынешнем городе. 2. Перед этим домом стоит Аратейон (святилище героя Арата), совершившего более великие подвиги, чем кто-либо из современных ему эллинов. Его история такова. После Клеона, правившего единовластно, у многих из правящих лиц появилось настолько неудержимое стремление к тирании, что одновременно были тиранами два человека — Эвтидем и Тимоклид; народ во главе с Клинием, отцом Арата, прогнал их; немного лет спустя, тираном сделался Абантид; в это время Клиний уже скончался. Абантид тотчас же изгнал Арата, а может быть Арат и сам добровольно удалился в изгнание. Затем Абантида убивают некие смелые мужи из местных жителей, но отец Абантида, Пасей, тотчас же становится тираном; он тоже был низвергнут и убит Никоклом, который сам в свою очередь захватывает власть тирана. 3. Против этого Никокла пошел Арат с изгнанниками из Сикиона и аргивскими наемниками. Он совершил нападение ночью, поэтому от одной части городской стражи он ускользнул, как это и естественно в темноте, другую он одолел силой, так что он оказался внутри стен, и так как дело было уже на заре, то он, привлекши на свою сторону народ, поспешно двинулся к дому тирана. Дом он захватил без труда, Никоклу же удалось скрыться и бежать. Сикионскому народу Арат восстановил свободу и равноправие и устроил его примирение с изгнанниками, возвратив им дома и все остальное имущество, которое было продано, а тем, кто его купил, он заплатил стоимость из своих средств. Так как в то время у всех эллинов был страх перед македонянами и перед Антигоном, опекуном Филиппа, сына Деметрия, то поэтому он убедил сикионцев, хотя они были доряне, вступить в Ахейский союз и тотчас же он был выбран ахейцами военачальником; он повел их против локров амфиссейских и в землю этолийцев, бывших им враждебными, и опустошил их страну. 4. Коринфом владел тогда Антигон, и в городе был македонский гарнизон. Внезапным нападением Арат привел в замешательство македонян, а затем, победив в сражении, перебил многих из них, в том числе начальника гарнизона Персея, который изучал философию у Зенона, сына Мнасея. Когда Арат освободил Коринф, то к Ахейскому союзу присоединились жители Эпидавра и Трезена, все, населявшие побережье Арголиды, и из государств по ту сторону Истма — мегарцы; Птолемей также заключил союз с ахейцами. В это время лакедемоняне во главе с царем Агисом, сыном Эвдамида, совершили нападение на Пеллену и успели ее захватить, но когда явился Арат и произошло сражение, то лакедемоняне были побеждены, они должны были оставить Пеллену и вернуться домой, согласно заключенному договору.
   5. При таких успехах в Пелопоннесе Арат считал для себя позорным спокойно смотреть, как македоняне держат в своей власти Пирей и Мунихию и, кроме того, Саламин и Сунион. Так как он не надеялся, что сможет силою взять эти места (и изгнать македонян), то он убедил Диогена, начальника гарнизонных отрядов, уступить ему эти места за сто пятьдесят талантов и сам внес из своих средств шестую часть этих денег для (свободы) афинян. Он убедил и Аристомаха, бывшего тираном в Аргосе, восстановить аргивянам демократию и вступить в Ахейский союз, а Мантинею, которая была в руках лакедемонян, он взял силой. Но не всему суждено исполниться, о чем мечтает человек; так и Арату выпала на долю необходимость стать союзником македонян и Антигона. Произошло это следующим образом.
IX
   1. Клеомен, сын Леонида, внук Клеонима, получив царскую власть в Спарте, стал подражать Павсанию в стремлении к абсолютной власти, не удовлетворенный установленными законами. Так как по темпераменту он был более горячий, чем Павсаний, и не трус, то он быстро выполнил все, что задумал и на что решился. Царем из другого рода был Эвридамид, еще ребенок; Клеомен его отравил; при содействии эфоровон передал его власть своему собственному брату Эпиклиду и, уничтожив силу герусии, вместо нее установил на словах власть патрономов (отцов, блюстителей законов). Стремясь к более высоким целям и мечтая о власти над эллинами, он прежде всего напал на ахейцев, надеясь, что в случае победы над ними, он будет иметь их союзниками и во всяком случае он хотел, чтобы они не мешали ему в его предприятиях. Он напал на них под Димой, той, что за Патрами; вождем ахейцев и тогда был Арат; в этом сражении Клеомен победил. 2. Это заставило Арата, испугавшегося и за ахейцев и за самый Сикион, призвать Антигона. Так как Клеомен нарушил тот мирный договор, который был у него заключен с Антигоном, и так как он явно делал и многое другое в нарушение мирных условий, между прочим выселил всех жителей Мегалополя, то Антигон перешел в Пелопоннес и вместе с ахейцами напал на Клеомена при Селласии. Ахейцы победили; жители Селласии были проданы в рабство и сам город Лакедемон был взят приступом. 3. Антигон и ахейцы восстановили лакедемонянам их наследственное государственное устройство; из сыновей Леонида Эпиклид был убит в сражении, а Клеомен бежал в Египет; вначале он пользовался большим почетом у Птолемея, но потом был заключен в тюрьму, так как был уличен, что он составляет заговор среди египтян против царя. Он бежал из тюрьмы и начал поднимать восстание среди александрийцев, но в конце концов, арестованный, он заколол сам себя. Лакедемоняне, обрадовавшись, что избавились от Клеомена, не пожелали, чтобы у них были опять цари, во всем же остальном у них и до сих пор остается прежнее государственное устройство. Антигон до конца своей жизни оставался расположенным к Арату за его услуги и за его содействие в достижения столь блестящих успехов. 4. Но когда власть принял Филипп, то Арат часто порицал нового царя за то, что он действовал по отношению к своим подданным под влиянием гнева, и иногда удерживал его от поступков, на которые он уже решился. За это Филипп умертвил Арата, дав ему яд, когда он даже не мог этого подозревать. Из Эгиона — там было суждено умереть Арату — его перевезли в Сикион, где и похоронили, и его святилище еще до сих пор называется Аратейон. То же было сделано Филиппом и с афинянами Эвриклидом и Миконом: и их — они были ораторами и пользовались доверием у народа — он умертвил ядом. 5. Но и самому Филиппу была суждена смерть из-за этого смертоносного яда: (младший из сыновей Филиппа) Персей отравил его (старшего) сына Деметрия, и это обстоятельство — тяжкое отцовское горе — было причиной его смерти. Все это я передал и сделал такое отступление, имея в виду вдохновенный богом стих Гесиода: "Кто замышляет на другого несправедливое, на себя самого направляет этот замысел".
   6. За святилищем Арата находится жертвенник Посейдону Истмийскому; тут же статуя Зевса Мейлихия (Милостивого) и Артемиды, называемой «Отеческой» обе эти статуи сделаны без всякого искусства: статуя Зевса Мейлихия похожа на пирамиду, а статуя Артемиды — на колонну. Здесь же у них сооружено здание Совета и стоя (портик), называемая Клисфеновой по имени основателя: Клисфен построил ее на средства из добычи, которую он получил в войне против Кирры, воюя в союзе с амфиктионами. На площади же под открытым небом стоит медная статуя Зевса, работы Лисиппа, а рядом с ней — вызолоченная статуя Артемиды. 7. Поблизости находится храм Аполлона Ликийского (Хранителя от волков), уже весь разрушенный и не представляющий уже ничего замечательного. Когда волки у них стали нападать на стада, так что сикионцы не получали никакой выгоды от своих стад, бог указал им некое место, где лежало сухое дерево, и повелел им кору этого дерева, смешав с мясом, бросить этим диким волкам. И как только волки попробовали этой коры, они отравились; это дерево лежало в храме Аполлона Ликийского; а что это было за дерево, этого не знали даже эксегеты из сикионцев. Вслед за этим святилищем стоят медные статуи; говорят, что это дочери Прета, но надпись указывает на других женщин. Тут же стоит медная статуя Геракла, работы сикионца Лисиппа, а рядом находится Гермес Агорей (Покровитель рынков).
X
   1. В гимнасии, находящемся недалеко от площади, воздвигнута мраморная статуя Геракла, творение Скопаса. Есть храм Геракла и в другом месте: весь этот участок называют Педизой (местом игр); посередине участка находится храм, а в нем древнее деревянное изображение, художественное создание Лафая из Флиунта. Тут
   при жертвоприношениях они соблюдают следующие обычаи. Они рассказывают, что когда Фест прибыл в Сикион, то он застал, что они приносят Гераклу жертвы только как герою. Фест ни в коем случае не позволил им это делать, но настоял на том, чтобы они приносили ему жертвы как богу. И доныне еще сикионцы, принося ему в жертву овцу и сжигая бедра на жертвеннике, часть мяса поедают как от настоящей жертвы богам, а другую (уничтожают) как принесенную в жертву герою. Из того праздника, который они справляют в честь Геракла, первому дню дав наименование… «Имена», второй день они называют "Гераклеями".
   2. Отсюда дорога ведет к храму Асклепия. Если войти в священную ограду, то налево будет здание, состоящее из двух частей: в первой находится Гипнос (Сон); у него кроме головы ничего больше не осталось. Внутренняя часть храма посвящена Аполлону Карнейскому, и туда запрещен вход всем, кроме жрецов; в портике (храма) находится огромной величины скелет морского кита, и за ним изображение Гипноса, усыпляющего льва и носящего наименование Эпидота (Благостного). Если войти в храм Асклепия с другого входа, то там по одну сторону входа находится статуя Пана в сидячем положении, а по другую стоит Артемида. 3. А если войти в самый храм, то увидим статую бога, еще безбородого, сделанную из золота и слоновой кости, творение Каламида; он держит в одной руке посох, а в другой — плод заботливо выращенной (не дикой) сосны. Жители Сикиона рассказывают, что бог был привезен к ним из Эпидавра на паре мулов и что он был подобен дракону, а та, которая его привезла, была Никагора сикионянка, мать Агесиклея и жена Эхетима. Здесь есть небольшие статуи, подвешенные к потолку; говорят, что сидящая на драконе — это Аристодама, мать Арата, и считают, что Арат был сыном Асклепия. Такие-то достопримечательности находятся в этой священной ограде.
   4. Недалеко за ней находится другой участок, посвященный Афродите, и в нем первая статуя — это статуя Антиопы; ведь ее сыновья были сикионцы, и сикионцы желают, чтобы по детям и сама Антиопа принадлежала им. А затем уже идет святилище Афродиты; входят в него храмовая служительница, которой на все время запрещено иметь сношение с мужчинами, и девушка, ежегодно выполняющая обязанность жрицы; эту девушку называют лутрофорой (совершающей омовение); всем же другим, без исключения, можно видеть богиню и молиться ей только с порога. Находящуюся здесь статую сделал Канах, сикионец, который изваял Аполлона в милетских Дидимах, а для фиванцев — Аполлона Исмения; она сделана из золота и слоновой кости, а на голове у нее полос. В одной руке она держит мак, а в другой — яблоко. При жертвоприношениях они сжигают бедра всех животных, кроме свиней. Остальные части жертвенного мяса они сжигают на можжевеловых дровах, а вместе с горящими бедрами они сжигают и листья «педерота» ("детолюб", "медвежья лапа"). 5. Это растение, которое растет здесь на этом участке под открытым небом и которого нигде больше нет — ни на сикионской земле, ни на какой-либо другой. Листья его меньше листьев бука, но больше чем у падуба; внешний вид у них такой, как у листьев дуба, с одной стороны, они отдают в черноту, а с другой — белые; по цвету они больше всего похожи на листья белого тополя.
   6. Если отсюда подняться к гимнасию, то на правой стороне будет храм Артемиды Фереи; говорят, что ее деревянное изображение было доставлено из Фер. Этот гимнасий выстроил им Клиний, и в нем еще и сейчас воспитываются эфебы (юноши). Тут находится и статуя Артемиды, сделанная из белого мрамора; она отделана только от бедер, так же как и у Геракла, нижняя часть которого похожа на четырехугольные столбы герм.
XI
   1. Если отсюда повернуть к так называемым Священным воротам, то недалеко от ворот есть храм Афины, который некогда воздвиг Эпопей; и по величине и по отделке он превосходил все тогдашние храмы. Но с течением времени суждено было исчезнуть (как о многих других), так и о нем всякой памяти: бог (сжег) его молнией, жертвенник же его — он остался нетронутым молнией — уцелел до сего времени в том виде, как его воздвиг Эпопей. 2. Перед жертвенником насыпан могильный холм самому Эпопею, а около могилы находится святилище Отвращающих богов; в честь их совершаются те обряды, которые эллины считают нужным совершать для отвращения бедствий. По преданиям, Эпопей же воздвиг и ближайший храм в честь Аполлона и Артемиды, а следующий за ним Герейон (храм Геры) построил Адраст, но статуй не осталось ни в одном из них. Жертвенники же позади храма Геры он воздвиг: один — Пану, а другой из белого мрамора — Гелиосу. Если спускаться по направлению к равнине, то на пути встречается храм Деметры; говорят, что его соорудил Племней, воздавая благодарность богине за воспитание сына. На некотором расстоянии от святилища Геры, которое воздвиг Адраст, находится храм Аполлона Карнейского; от него остались только колонны, стен же и потолка уже не найти ни здесь, ни в храме Геры Продромии (Предшествующей). Этот храм соорудил Фалк, сын Темена, говоря, что Гера была ему "указующей путь" в Сикион.
   3. Если идти прямой дорогой из Сикиона во Флиунт и свернуть с дороги налево, приблизительно на десять стадиев, то там будет роща, называемая Пирея (Огненная), и в ней храм Деметры Простасии (Предстоящей) и Коры. Тут справляют свой праздник мужчины отдельно, а так называемый Нимфон (Девичник) предоставляют для празднования женщинам. В Нимфоне находятся статуи Диониса, Деметры и Коры, у которых видны только лица. Дорога в Титану тянется на протяжении шестидесяти стадиев (10 километров) и вследствие своей узости недоступна для проезда на телегах. 4. Пройдя, как мне кажется, стадиев двадцать и перейдя на левый берег Асопа, мы придем к дубовой роще и храму богинь, которых афиняне называют «Почтенными», сикионцы же Эвменидами (Милостивыми); и ежегодно они справляют в их честь однодневный праздник, принося им жертву суягных овец, для возлияний же употребляют мед, смешанный с вином, и считают нужным пользоваться цветами вместо венков. Подобного рода жертвы они приносят и на жертвеннике Мойр (богинь Судьбы); он воздвигнут в их честь в этой роще под открытым небом.
   5. Если вернуться опять на дорогу, вновь перейти Асоп и подняться на вершину горы, то тут будет то место, где, по сказанию местных жителей, впервые поселился Титан; он был братом Гелиоса и от него это место стало называтьсяТитаной. Мне кажется, что этот Титан отличался уменьем удерживать времена года, когда солнце растит и дает созревать семенам и плодам деревьев, поэтому он и был назван братом Гелиоса. 6. Впоследствии прибыл в Сикионию Алексанор, сын Махаона, внук Асклепия; он построил в Титане храм Асклепия. Вокруг этого храма живут наряду с другими лицами главным образом служители бога; внутри священной ограды находятся старинные кипарисовые деревья, что же касается статуи, то невозможно узнать у них — из какого дерева или металла она сделана, не знают они и кто ее изваял, если только не считать, что некоторые приписывают ее Алексанору. От этой статуи видны только лицо и конечности рук и ног: на ней надет белый шерстяной хитон и гиматий. Здесь есть и изображение Гигиеи (Здоровья); ее статую не так-то легко увидать, настолько вся она покрыта женскими волосами, которые женщины отрезают в честь богини, а также разорванными на ленты кусками вавилонских одежд. Если кто хочет умилостивить одно из этих божеств, то ему предлагается поклоняться также и этому, которое все они называют Гигиеей. 7. Что касается Алексанора и Эвамериона, то и им поставлены статуи; первому они приносят жертвы (всесожжения) как герою, после захода солнца, Эвамериону же они приносят жертвы как богу. Если я делаю правильное предположение, то этого самого Эвамериона жители Пергама на основании пророчества называют Телесфором (Выполнителем), а жители Эпидавра — Акесием (Целителем). Что касается Корониды (матери Асклепия), то и ей поставлена деревянная статуя, но нигде ей не воздвигнуто храма; когда богу приносят в жертву быка, барана и свинью, то Корониду переносят в храм Афины и там воздают ей поклонение. Все те части жертвенного животного, которые они сжигают, — а им казалось недостаточным отрезать только бедра, — они сжигают на земле, кроме птиц, которых они сжигают на алтаре. 8. На фронтоне храма изображен Геракл и по краям Ники (Победы); в портике стоят статуи Диониса и Гекаты, Афродиты, Матери богов и Тихи; все эти статуи — деревянные, из мрамора — только статуя Асклепия, именуемого Гортинским. Подойти же к священным змеям люди не хотят из-за страха, но если им при входе положить пищи, то тогда их не нужно больше бояться. Внутри священной ограды находится медная статуя (славного) гражданина Сикиона, Граниана, который одержал в Олимпии две победы в пентатле, третью — в беге, две — в двойном беге, обнаженный и со щитом. В Титане есть храм и Афины, в который приносят изображение Корониды; в этом храме древнее деревянное изображение Афины, но говорили, что и этот храм был поврежден молнией.
XII
   1. Если спуститься с этого холма — храм ведь построен на холме, — то встречается жертвенник ветров, на котором ежегодно один раз ночью жрец приносит жертвы ветрам и совершает другие таинства над четырьмя ямами, стараясь смягчить силу их дыхания, и при этом произносит, как говорят, заклинания (древней) Медеи.
   Если идти из Титана в Сикион и затем спуститься к морю, то на левой стороне дороги находится храм Геры, уже не имеющий ни статуи, ни потолка; основателем его называют Прета, сына Абанта. 2. А если спуститься в так называемую Сикионскую гавань и повернуть к Аристонавтам — это стоянка кораблей для Пеллены, — то недалеко за дорогою налево находится храм Посейдона; если же идти дальше по проезжей дороге, то встречается так называемая река Гелиссон, а за ней (другая река) — Сифас, обе впадающие в море.
   3. Флиасия погранична с областью Сикиона, и ее город; отстоит от Титаны приблизительно на сорок стадиев; ровная дорога ведет из Сикиона во Флиунт. Что жители Флиунта не родственны аркадянам, ясно из слов той песни Гомера, где он, перечисляя аркадян, не упоминает о флиасийцах в списке аркадян, а что вначале они были аргивянами, впоследствии же при возвращении Гераклидов в Пелопоннес стали дорянами, это станет ясным из дальнейшего хода моего рассказа. Различные сказания известны мне о жителях Флиунта; из них я воспользуюсь теми, которые наиболее широко распространены. 4. В этой земле первым местным жителем, говорят, был Арант (Земледелец); он и город выстроил на том холме, который еще до моего времени назывался Арантовым; этот холм находился на небольшом расстоянии от другого холма, на котором у флиасийцев выстроены акрополь и храм Гебы. Так вот здесь он построил город и от него в древности и земля и город назывались Арантия. 5. В его царствование Асоп, считавшийся сыном Келусы и Посейдона, открыл реку, которую и поныне по имени открывшего ее называют Асопом. Могила Аранта находится в местечке Келеях, где, говорят, был похоронен и элевсинец Дисавл. У Аранта был сын Аорис и дочь Арефирея. Флиасийцы говорят о них, что они были опытны в охоте и храбры на войне. Так как Арефирея умерла раньше, то Аорис в память сестры наименовал эту страну Арефиреей. Поэтому и Гомер перечисляя подданных Агамемнона, написал:
 
Орнии град населявших, веселую Арефирею.
 
   Я думаю, что могилы детей Аранта находятся не где-нибудь в другом месте страны, а именно на Арантовом холме. Действительно, в качестве памятников им поставлены там круглые камни и перед началом тех таинств, которые жители Флиунта совершают в честь Деметры, они, обращаясь к этим памятникам, призывают Аранта и его детей принять участие в возлияниях. 6. Что касается Флианта, который в третий раз переменил название этой страны, назвав ее по своему имени, то я с самого начала не согласен с преданиями аргивян, будто он был сыном Кейса и внуком Темена, но я знаю, что его называли сыном Диониса и рассказывали, что он был одним из плывших на корабле Арго. Подтверждение этим моим словам я нахожу в стихах родосского поэта:
 
Прибыл к ним также Флиант из Арефиреи далекой,
Где проживал он богато по воле отца Диониса:
Он ему дал основаться у светлых истоков Асопа.
 
   А матерью Флианта была Арефирея, а не Хтонофила; Хтонофила была его женой и она родила Флианту (сына) Андродаманта.
XIII
   1. Возвращение Гераклидов вызвало большие перемены во всем Пелопоннесе, кроме Аркадии: во многих городах влились в число жителей доряне, и среди населения произошли еще большие изменения. С Флиунтом произошло вот что: Регнид, дорянин, сын Фалка, внук Темена, двинулся на него с войском из Аргоса и из области Сикиона. Из флиасийцев одним казалось приемлемым то, что предлагал Регнид, а именно: остаться на свои местах, признать Регнида царем и произвести передел земли в пользу бывших с ним дорян; Гиппас же и его партия призывали защищаться и не отдавать без боя дорянам своих богатств. Так как народ высказался против этого предложения, то Гиппас с теми, кто хотел за ним следовать, бежал на Самос. 2. Потомком этого Гиппаса в четвертом поколении был известный мудрец Пифагор: Пифагор был сыном Мнесарха и внуком Эвфрона, который был сыном Гиппаса. Так рассказывают о себе флиасийцы и во многом с ними согласны и сикионцы.
   3. Теперь я прибавлю описание того, что является наиболее замечательным и достойным осмотра для приходящих сюда. На акрополе Флиунта есть кипарисовая роща и очень древний и чтимый храм; богиню, которой посвящен этот храм, древнейшие писатели называют Ганимедой, позднейшие Гебой. О ней упоминает и Гомер в рассказе об единоборстве Менелая с Александром, говоря, что она является виночерпием богов; затем при схождении Одиссея в Аид он сказал, что она жена Геракла. У Олена, в его гимне Гере, написано, что Гера была воспитана Горами (Богинями времен года) и что у нее были дети: Арес и Геба. Среди знаков почета, которые флиасийцы воздают этой богине, величайшим считается то, что она имеет право оказывать покровительство прибегающим к ней с мольбой о защите (рабам): молящим предоставляется здесь неприкосновенность, и рабы, закованные в цепи, избавившись от них, посвящают свои оковы богине, вешая их на деревья этой рощи. Ежегодно у них происходит здесь праздник, который они называют Киссотомами (Срезание плюща). Статуи богини у них (нет никакой): ни скрытой в недоступном для непосвященных месте, ни стоящей открыто, — а почему у них это так установлено, об этом существует здесь (особое) священное сказание, — тогда как если выйти из святилища, то налево есть храм Геры и в нем статуя богини, сделанная из паросского мрамора. На акрополе есть еще и другая священная ограда Деметры, а в ней — храм и статуя Деметры и ее дочери. Изображение же Артемиды — а тут есть медная статуя и Артемиды — мне кажется очень древним. Если спускаться с акрополя, то направо находится храм Асклепия и его статуя без бороды. Ниже этого храма сооружен театр. Недалеко отсюда — храм Деметры и древние статуи в позе сидящих.
   4. На площади Флиунта стоит медная коза, почти вся вызолоченная; ей воздаются там почести вот по какому случаю: при восхождении созвездия, которое называется «Козой», постоянно портятся виноградники; чтобы отвратить это вредное влияние, они поставили на площади медное изображение и в числе оказываемых ей всякого рода почестей украсили ее статую позолотой. 5. Тут же и могила Аристия, сына Пратина. Этим Аристием и его отцом Пратином были написаны сатирические драмы, считавшиеся после драм Эсхила самыми лучшими. 6. Позади площади есть дом, называемый флиасийцами «Вещим». Когда Амфиарай вошел в этот дом и провел в нем ночь, то он тогда впервые, по словам флиасийцев, начал пророчествовать; до тех пор, согласно их рассказам, Амфиарай был простым человеком, а не прорицателем. И этот дом с того времени уже всегда остается запертым. 7. Недалеко отсюда находится так называемый Омфал (Пуп), середина всего Пелопоннеса, если говорят правду. Если от этого Омфала идти дальше, то придем к древнему храму Диониса; есть храм и Аполлона и другой храм Исиды. Статуя Диониса открыта для всех, равно как и статуя Аполлона; изображение же Исиды; можно видеть только жрецам. 8. У флиасийцев есть еще вот какое сказание: когда Геракл счастливо вернулся из Ливии, неся так называемые яблоки Гесперид, он зашел по какому-то частному делу во Флиунт, и когда он тут жил, к нему пришел из Этолии Эней, который еще раньше был тестем Геракла. Он ли угощал Геракла или Геракл его — неизвестно, но во время угощения Геракл, недовольный поданным ему в кубке питьем, стукнул по голове одним пальцем юного виночерпия Энея — Киафа; от этого удара Киаф тотчас же умер, и в память его у флиасийцев выстроено здание; оно сооружено рядом со святилищем Аполлона и в нем стоит мраморная группа: Киаф, протягивающий Гераклу кубок.
XIV
   1. От города приблизительно в пяти стадиях находятся Келеи; здесь каждый четвертый год, а не каждый год, совершаются таинства в честь Деметры. Гиерофант (главный жрец) назначается здесь не пожизненно, но каждый раз на время от одного праздника до другого у них выбирается новый; если он хочет, он может иметь и жену. В этом они считают нужным поступать отлично от элевсинских обычаев, все же остальное в исполнении таинств есть подражание элевсинским; и сами флиасийцы согласны, что они подражают тому, что совершается в Элевсине. 2. Они говорят, что в их страну явился Дисавл, брат Келен, и что он установил эти таинства; явился он к ним после того, как был Ионом изгнан из Элевсина, когда Ион, сын Ксуфа, был выбран у афинян полководцем в войне против элевсинцев. Но я не могу согласиться в этом с флиасийцами, будто кто-нибудь из элевсинцев, побежденный в сражении, должен был бежать и куда-нибудь удалиться, так как война афинян с элевсинцами окончилась мирным договором раньше, чем они вступили в сражение, и в Элевсине остался сам Эвмолп. Дисавл мог прийти сюда и по другой какой-либо причине, а не так, как рассказывают флиасийцы. Да, кроме того, он и не родственник Келею, как мне кажется, и вообще он не из знатных элевсинцев, иначе Гомер не преминул бы упомянуть его в своих поэмах. Ведь у Гомера есть гимн в честь Деметры; в нем он перечисляет тех, кто был обучен богиней совершать таинства, но он не знает там никакого элевсинца по имени Дисавл. Там говорится:
 
Сама же, поднявшись, пошла и владыкам державным, -
С хитрым умом Триптолему, смирителю коней Диоклу,
Силе Эвмолпа, а также владыке народов Келею, -
Жертвенный чин показала священный и всех посвятила
В таинства.
 
   Так вот этот Дисавл, как говорят флиасийцы, установил здесь таинства и он же дал стране название Келеи. Здесь, как я уже сказал, находится могила Дисавла. Но, конечно, могила Аранта была воздвигнута раньше: ведь и по сказаниям флиасийцев Дисавл прибыл позднее, а не в царствование Аранта.
   3. Флиасийцы рассказывают, что Арант был современником Прометея, сына Иапета, и на три человеческих поколения старше Пеласга, сына Аркада, и так называемых в Афинах автохтонов. А на крыше так называемого Анакторона (Царственного храма) находится колесница, как говорят, Пелопа. Вот что есть у флиасийцев наиболее достойного упоминания.
XV
   1. По дороге из Коринфа в Аргос есть небольшой город Клеоны. Одни рассказывают, что у Пелопа был сын Клеон, другие — что Клеона была одной из дочерей Асопа, протекающего около Сикиона. Таким образом название города дано по имени того или другой. Тут есть храм Афины, в нем статуя работы Скиллида и Дипойна, говорят, что они были учениками Дедала, а другие настойчиво утверждают, что Дедал женился в Гортине и что Скиллид и Дипойн были его сыновьями от этой жены. В Клеонах есть тоже храм и памятник Эвриту и Ктеату: они шли из Элиды как феоры (священные послы) на Истмийские игры и здесь их застрелил Геракл, выставляя обвинение, что они сражались с ним, когда он воевал против Авгия.
   Из Клеон ведут две дороги на Аргос, одна для пешеходов — она короче, другая же через так называемый (горный перевал) Трет, тоже узкая, сильно стесненная горами, но все же удобная для проезда телег. 2. В этих горах показывают еще до сих пор пещеру льва и отсюда приблизительно в пятнадцати стадиях находится местечко Немея. В самой Немее находится храм Зевса Немейского, достойный осмотра, хотя у него даже обвалилась крыша и не осталось ни одной статуи. Вокруг храма есть кипарисовая роща и, рассказывают, что здесь Офельт был положен на траву кормилицей и погиб, укушенный змеей. Аргивяне приносят жертву Зевсу так же и в Немее и выбирают (специального) жреца Зевса Немейского и устраивают здесь состязание в беге для вооруженных мужчин во время празднования осенних Немейских игр. 3. Тут находится могила Офельта, а вокруг нее каменная ограда, а внутри этой ограды жертвенники; тут же есть могильный холм Ликурга, отца Офельта. Источник они называют Адрастеей — потому ли, что его открыл Адраст или по какой-либо другой причине. Они рассказывают, что имя этой стране дала Немея, тоже дочь Асопа. Над Немеей возвышается гора Апесант; говорят, что здесь впервые Персей принес жертву Зевсу Апесантию. 4. Если опять подняться на Трет и вновь идти по дороге в Аргос, то налево будут развалины Микен. Что Персей был основателем Микен, это известно всем эллинам, я же только расскажу о причине основания этого города и почему впоследствии аргивяне разрушили город и выселили микенян. Ведь в нынешней так называемой Арголиде сравнительно более древние предания уже забыты, они только рассказывают, что царствовавший у них Инах назвал реку своим именем и учредил жертвоприношения Гере. Сохранилось еще и следующее предание: первым человеком, жившим в этой земле, был Фороней, а Инах был не человеком, а рекой и был отцом Форонея; этот Инах вместе с Кефисом и Астерионом решили спор между Посейдоном и Герой относительно этой страны. Так как они присудили, чтобы земля принадлежала Гере, то за это, по воле Посейдона, вода у них пропала и потому ни Инах, ни другие названные реки не имеют воды, если только бог не пошлет дождя; летом же эти реки высыхают, кроме рек в Лерне. Фороней, сын Инаха, был тем, кто впервые соединил людей в общество, а до тех пор они жили разобщенно, каждый сам по себе; и то место, где они впервые собрались, было названо городом Форониконом.
XVI
   1. После Форонея, его внук по дочери Аргос, воцарившись здесь, назвал эту страну по своему имени. У Аргоса родились два сына — Пейрас и Форбант, у Форбанта — Триоп, у Триопа — Иас и Агенор. Дочь Иаса, Ио, согласно рассказу Геродота и в соответствии с преданиями эллинов, ушла в Египет. После Иаса власть получил Кротоп, сын Агенора. У Кротопа родился сын Сфенелас. Приплывший из Египта Данай при Геланоре, сыне Сфенеласа, лишил потомков Агенора царской власти. То, что было после этого, о том все знают одинаково хорошо, как о преступлении дочерей Даная против своих двоюродных братьев, так и о том, что после смерти Даная власть получил Линкей. 2. Сыновья Абанта, сына Линкея, поделили царство, и Акрисий остался здесь в Аргосе, а Прет получил Герейон, Мидею и Тиринф, а также приморские области Аргоса; и до сих пор сохраняются доказательства жизни Прета в Тиринфе. Впоследствии, узнав, что Персей жив и совершает подвиги, Акрисий, отправился в Ларису, на реке Пенее. Персей же, так как, конечно, тоже желал видеть отца своей матери и приветствовать его с почтением и на словах и на деле, отправился к нему в Ларису. В это время он был в цвете своих юношеских сил и хвалился своим изобретением в бросании диска; он стал показывать перед всеми свое искусство, а Акрисий по воле божественного рока попал под удар диска. Так над Акрисием совершилось предсказание бога и назначенное судьбой он не мог от себя отвратить, несмотря на напрасно принятые предосторожности по отношению к дочери и внуку. 3. Персей же удалился в Аргос — он стыдился молвы об убийстве — и убедил Мегапента, сына Прета, взаимно поменяться с ним царством и сам, получив его царство, он основал Микены. Ведь тут на этом месте он потерял наконечник (muxns) меча и он счел это знамением для основания города. Я слыхал также рассказ, что он, мучимый жаждою, нашел на этой земле гриб (muxns) и, напившись вытекавшей из него воды, от удовольствия дал этой стране имя Микены. Гомер же в «Одиссее» вспоминает в следующем стихе Микену как женщину:
 
что ни Алкмене
Древней, ни Тиро, ни пышно-венчанной царевне
Микене
В ум не входило…
 
   В поэме, которую эллины называют "Великие Эои", она именуется дочерью Инаха и женою Арестора. Говорят, что от нее произошло и имя города. Но не могу согласиться с тем преданием, которое приписывают Акусилаю, будто Микен был сыном Спартона, а Спартой — сыном Форонея, потому что этому не верят и сами лакедемоняне. У лакедемонян в Амиклах есть изображение женщины Спарты, но если бы они услыхали, что есть Спартой, сын Форонея, они крайне бы этому удивились.
   4. Аргивяне разрушили Микены из зависти. При нашествии мидян аргивяне не проявляли никакой деятельности, микеняне же послали в Фермопилы 80 человек, которые приняли участие с лакедемонянами в их подвиге (сражаясь рядом с ними). Это славное их поведение и принесло им гибель, раздражив аргивян. До сих пор все еще сохранились от Микен часть городской стены и ворота, на которых стоят львы. Говорят, что все эти сооружения являются работой киклопов, которые выстроили для Прета крепостную стену в Тиринфе. 5. Среди развалин Микен находится (подземный) источник, называемый Персеей. Тут были и подземные сооружения Атрея и его сыновей, где хранились их сокровища и богатства. Тут могила Атрея, а также и могилы тех, которые вместе с Агамемноном вернулись из Илиона и которых Эгисф убил на пиру. А на могилу Кассандры претендуют те из лакедемонян, которые живут около Амикл; вторая могила — это Агамемнона, затем — могила возницы Эвримедонта, дальше — могилы Теледама и Пелопа. Говорят, что они были близнецами, рожденными Кассандрой, и что их еще младенцами зарезал Эгисф, умертвив их родителей. И (могила) Электры; она была женою Пилада, выданная за него замуж Орестом. Гелланик сообщает, что от Электры у Пилада родились два сына — Медонт и Строфий. Клитемнестра и Эгисф похоронены немного в стороне от стены; они были признаны недостойными лежать внутри стен города, где похоронен и сам Агамемнон и те, которые были убиты с ним.
XVII
   1. Налево от Микен, стадиях в пятнадцати, находится Герейон (священный участок Геры). Вдоль дороги течет источник воды, которую называют Элевтерием (Водой очищения); храмовые жрицы употребляют ее при очищениях и при таинствах жертвоприношений. 2. Сам храм находится в самой глубокой котловине Эвбеи. Здесь так называют эту гору, рассказывая, что у реки Астериона были дочери — Эвбея, Просимна и Акрея, что они были кормилицами Геры, и по имени Акреи они называют гору прямо против Герейона, по имени Эвбеи — ту гору, которая окружает святилище, а место под Герейоном назвали Просимной. Источник же Астерион, начинаясь выше Герейона, впадает в овраг и там пропадает. Здесь по его берегам растет трава; они и эту траву называют астерионом; эту самую траву они носят в храм Геры и из ее листьев плетут венки. 3. Строителем этого храма, они говорят, был Эвполем из Аргоса. Скульптуры над колоннами изображают: одни — рождение Зевса и битву богов и гигантов, а другие — войну под Троей и взятие Илиона. Статуи, которые стоят перед входом, изображают женщин, которые были жрицами Геры, а также и различных героев, в том числе и Ореста, так как статуя, имеющая надпись, будто это император Август, как говорят, есть статуя Ореста. В преддверии храма с одной стороны находятся древние изображения Харит, а направо — ложе Геры и как посвящение — щит, который Менелай некогда отнял у Эвфорба под Илионом. 4. Статуя Геры изображает богиню сидящей на троне огромной величины; она сделана из золота и слоновой кости, творение Поликлета;на ней надет венок с рельефными изображениями Харит и Гор и в одной руке она держит плод гранатового яблока, а в другой — скипетр. Что касается гранатового дерева, то этот рассказ я должен опустить, так как он относится к важнейшим таинствам, а о кукушке, сидящей наверху скипетра, они рассказывают, передавая предание, будто Зевс, полюбив Геру, когда она была еще девушкой, превратился в эту птицу, а она, играя и шутя, поймала ее. Этот рассказ и все ему подобные, которые передаются о богах, я точно передаю; хотя сам я их и не признаю, но тем не менее считаю нужным их записать. 5. Говорят, что рядом со статуей Геры находилось изображение Гебы, творение Навкида, тоже сделанное из золота и слоновой кости. Около нее на колонне стоит древнее изображение Геры. Но самое древнее сделано из дикого грушевого дерева; оно было унесено в Тиринф Пейрасом из Аргоса, но когда аргивяне разрушили Тиринф, они вернули его в Герейон. Я сам его здесь видел; это небольшая статуя сидящей богини. 6. Посвящения, достойные того, чтобы о них подробнее рассказать, — следующие: жертвенник, имеющий рельефное изображение прославленного брака Гебы и Геракла; он сделан из серебра, а сделанного из золота и из блестящих драгоценных камней павлина пожертвовал сюда император Адриан, пожертвовал потому, что эту птицу считают посвященной Гере. Тут находятся и золотой венец и пурпурный покров; это — пожертвования Нерона. 7. За этим храмом находится фундамент прежнего храма и все то, что осталось от пожара. Сгорел этот храм потому, что жрицу Геры Хрисеиду охватил сон, а огонь из светильника, который стоял перед гирляндами, охватил их. Хрисеида, удалившись в Тегею, умоляла о защите Афину Алею. Несмотря на столь великое бедствие, причиненное ею, аргивяне не уничтожили у себя статуи Хрисеиды; и до сих пор она стоит перед сгоревшим храмом.
XVIII
   1. Если идти из Микен в Аргос, то налево около дороги есть святилище герою Персею. Ему и здесь воздаются почести местными жителями, но особенно его почитают на Серифе и у афинян, (у которых) есть священный участок Персея и жертвенник Диктиса и Климены, называемых спасителями Персея. 2. Если пройти немного дальше по Аргосской дороге, то направо от этого храма героя (Персея) находится могила Фиеста; у него на могиле стоит мраморный баран, потому что он обладал золотым бараном, когда он склонил к преступной связи жену своего брата. Благоразумие не заставило Атрея ограничиться законным возмездием, но он умертвил детей Фиеста и устроил известный по песням и сказаниям пир. Я не могу точно сказать, что произошло дальше, Эгисф ли начал первым этот ряд преступлений или Агамемнон раньше его убил Тантала, сына Фиеста: говорят, что Тантал был женат на Клитемнестре, получив ее руку от Тиндарея, когда она еще была девушкой. Я по крайней мере не хочу признать, что они от природы были преступно жестоки, но если так долго преследовала их кара за преступление Пелопа и мстительный дух Миртила, то с этим, конечно, согласуется ответ Пифии спартанцу Главку, сыну Эпикида, задумавшему совершить клятвопреступление, — она сказала, что наказание за это перейдет и на потомков.
   3. От "Баранов", — как они называют могилу Фиеста, — если идти немного дальше, то налево будет местечко Мисия и храм Деметры Мисийской; это местечко получило свое название от некоего Мисия, который, по сказаниям аргивян, тоже угощал здесь Деметру. У этого храма нет крыши, но внутри его есть (другой алтарь) из обожженного кирпича и деревянные изображения Коры, Плутона и Деметры. На дальнейшем пути встречается река Инах, а если ее перейти, то — жертвенник Гелиосу. Отсюда приходишь к воротам, названным по имени ближайшего храма. Храм же этот посвящен Илитии.
   4. Насколько я знаю, из эллинов одни только аргивяне разделили власть между тремя царями. Во время правления в Аргосе Анаксагора, сына Мегапента, безумие напало на женщин и, уходя из своих домов, они блуждали по всей стране до тех пор, пока Мелампод, сын Амитаона, не избавил их от этой болезни под тем условием, что он сам и его брат Биант получат царскую власть, равную с Анаксагором. Из рода Бианта царствовало пять человек в четырех поколениях до Кианиппа, сына Эгиалея, называвшиеся Нелеидами со стороны матери; из рода Мелампода царствовало шесть поколений и столько же человек до Амфилоха, сына Амфиарая; местный же род Анаксагоридов царствовал дольше. Ифий, сын Алектора, внук Анаксагора, оставил царство Сфенелу, сыну своего брата Капанея; когда после взятия Илиона Амфилох переселился в страну нынешних амфилохов, а Кианипп умер бездетным, то Килараб, сын Сфенела, таким образом один овладел всем царством. 5. Когда же и он не оставил после себя потомства, то Орест, сын Агамемнона, овладел Аргосом, так как он жил по соседству с ним и кроме отцовского наследия он подчинил себе большую часть Аркадии, да и в Спарте получил царскую власть. Кроме того, на помощь ему всегда было готово в Фокее союзное войско. А над лакедемонянами Орест воцарился потому, что они сами его пригласили: они предпочитали быть под властью внука Тиндарея, чем выносить владычество Никострата и Мегапента, рожденных Менелаем от рабыни. По смерти Ореста власть получил Тисамен, сын Ореста и Гермионы, дочери Менелая. А о Пенфиле, побочном сыне Ореста, Кинефон написал в своей поэме, что он родился от Эригоны, дочери Эгисфа, 6. При этом Тисамене возвратились в Пелопоннес Гераклиды, Темен и Кресфонт, сыновья Аристомаха, а так как третий, Аристодем, умер раньше, то (вместо него) пришли его сыновья. Они, как мне кажется, совершенно правильно требовали себе Аргос и царства над ним, потому что Тисамен был Пелопид, а Гераклиды были по нисходящей линии Персеиды. Они заявляли, что сам Тиндарей был изгнан Гиппокоонтом, но что Геракл, по их словам, убив Гиппокоонта и его сыновей, отдал эту страну на сохранение Тиндарею. Подобное же они говорили и о Мессении, что будто бы Геракл, взяв Пилок, и эту страну отдал во временное пользование Нестору. 7. Таким образом они изгоняют из Лакедемона и Аргоса Тисамена, а из Мессении потомков Нестора, Алкмеона, сына Силла, внука Фрасимеда, и Писистрата, сына Писистрата, и детей Пэона, сына Антилоха, а вместе с ними Меланфа, сына Андропомпа, внука Бора, правнука Пенфила, праправнука Периклимена. Тисамен и его дети вместе с войском ушли в нынешнюю Ахею; Нелеиды же, кроме Писистрата, — о нем я не знаю, куда он ушел, — все удалились в Афины, и роды Пэонидов и Алкмеонидов получили свое имя от них. Меланф даже получил царскую власть, отняв ее у Фимета, сына Оксинта; Фимет царствовал в Афинах последним из рода Тесея. Ход рассказа не дает мне права излагать здесь о деяниях Кресфонта и детей Аристодема.
XIX
   1. Темен явно отдавал предпочтение в качестве вождя во время битв Деифонту, сыну Антимаха, внуку Фрасианора, правнуку Ктесиппа, праправнуку Геракла, перед своими сыновьями и во всем обращался к нему за советом; еще раньше он сделал его своим зятем, а из всех детей больше всего любил свою дочь Гирнефо. Сыновья стали подозревать, что он и царскую власть хочет передать ей и Деифонту. Поэтому против него был устроен заговор со стороны сыновей, и старший из них Кейс получил власть. 2. Но так как аргивяне с древнейших времен привыкли к равноправию и самостоятельности, то права царской власти в сущности они настолько ограничили, что Медону, сыну Кейса, и его потомкам они оставили только имя царей, а десятого потомка Медона, Мельта, сына Лакеда, народ и совсем лишил власти, окончательно низложив его. 3. Самой большой достопримечательностью у аргивян в городе является храм Аполлона Ликийского (Волчьего). Статуя, сохранившаяся до нашего времени, была творением афинянина Аттала, а первоначально и храм и деревянная статуя были посвящением Даная; я убежден, что тогда все статуи были деревянными, особенно египетские. Данай основал этот храм в честь Аполлона Ликийского по следующему поводу: явившись в Аргос, он стал оспаривать права на власть у Геланора, сына Сфенеласа. В качестве судей выступил народ; и с той и с другой стороны было приведено много убедительных доказательств и казалось, что Геланор приводит ничуть не менее справедливые доводы, чем его противник. Народ, как говорят, отложил свое решение на следующий день. Когда наступил этот день, на стадо быков, пасшихся перед стенами города, напал волк; он кинулся на быка — вожака стада и вступил с ним в борьбу. И вот у аргивян явилась мысль, что Геланор подобен быку, а Данай — волку, потому что, подобно этому зверю, не живущему вместе с людьми, и Данай не жил до сего времени со своими согражданами. И так как волк победил быка, то и Данай получил власть. Так вот, считая, что Аполлон наслал на стадо быков волка, Данай основал храм Аполлону Ликийскому (Волчьему). 4. В нем стоит трон Даная и статуя Битона в виде человека, несущего на плечах быка; в поэме Ликея написано, что когда аргивяне гнали в Немею на жертву Зевсу быка, то Битон, обладая огромной физической силой, поднял его (себе на плечи) и понес. 5. Перед этим изображением они поддерживают (постоянный) огонь, называя его огнем Форонея; они отрицают, что огонь людям дал Прометей, но изобретение огня они приписывают Форонею. 6. Что касается деревянных статуй Афродиты и Гермеса, то они рассказывают, что последняя — произведение Эпея, а первая — пожертвование Гипермнестры. Она, единственная из дочерей Даная, не исполнила приказание отца; поэтому Данай отдал ее на суд (народа), считая, что спасение Линкея является для него лично небезопасным, а также за то, что, не приняв участия вместе с сестрами в этом смелом деле, она тем увеличила позор их злого умысла. Она была судима всем собранием аргивян и была оправдана; за это она посвятила статую Афродите Никофоре (Победоносной). Внутри храма стоит статуя Ладаса, быстротою ног превосходившего всех своих современников, и изображение Гермеса с черепахою: это он, который из нее сделал лиру. Перед храмом находится трон, на котором скульптурные рельефы изображают бой быка с волком, а вместе с ними изображена девушка, бросающая камень в быка. Считают, что эта девушка — Артемида. Все это — приношения Даная, как и стоящие рядом колонны из… (и) деревянные изображения Зевса и Артемиды.
   7. Тут есть могилы: одна — Лина, сына Аполлона и Псамафы, дочери Кротона, а о другой говорят, что это была могила Лина, написавшего поэмы; о последнем будет более удобным передать в другом месте моего рассказа, поэтому здесь я его опускаю, а история первой мною уже раньше передана при описании Мегары. Кроме того, тут есть статуя Аполлона Агиея (Хранителя улиц) и жертвенник Зевсу Гиетию (Дающему дождь), на котором сподвижники Полиника по походу на Фивы дали общую клятву умереть, если им не удастся взять Фивы. То, что рассказывают аргивяне о могиле Прометея, мне кажется менее вероятным, чем рассказ жителей Опунта; однако они на нем настаивают.
XX
   1. Пройдя изображение Кревга, кулачного бойца, и трофей, поставленный в память победы над коринфянами, мы встречаем статую Зевса Мейлихия (Милостивого) в сидячей позе из белого мрамора, творение Поликлета. Как я узнал, эта статуя поставлена по следующему поводу. С тех пор как лакедемоняне начали воевать с аргивянами, военные действия между ними не прекращались, пока Филипп, сын Аминты, не заставил их спокойно держаться в издревле установленных пределах своих земель. В прежние же времена лакедемоняне, особенно если они не были заняты вне Пелопоннеса, всегда стремились захватить какую-либо часть Арголиды; в свою очередь и аргивяне не упускали случая, когда лакедемоняне были заняты иноземной войной, нападать на них. Когда ненависть с обеих сторон дошла до крайних пределов, аргивяне решили содержать отборный отряд в тысячу человек; начальником над ними был поставлен аргивянин Бриант, который, в числе многих насильственных поступков по отношению к народу, позволил себе следующий: девушку, которую вели к жениху, он отнял у провожающих ее и обесчестил. С наступлением ночи, подстерегши, когда Бриант заснул, девушка ослепила его. Когда наступил день и открылся ее поступок, она прибегла к помощи народа, моля его о защите. Так как народ не согласился выдать ее на расправу «тысячникам» и когда из-за этого между ними и народом началась битва, то народ, победив их, в своем гневе не оставил в живых ни одного из своих противников. Потом они совершили различные очистительные обряды, так как пролили кровь своих соплеменников, и между прочим поставили статую Зевсу Милостивому.
   2. Поблизости находится рельеф, сделанный на мраморе, изображающий Клеобиса и Битона в то время, как они сами везут колесницу и в ней свою мать в Герейон (храм Геры). 3. Напротив этого памятника, через улицу, находится храм Зевса Немейского, а в нем — медная статуя бога, изображенного стоящим прямо, работы Лисиппа. Если идти дальше, то за этим храмом направо находится могила Форонея; еще в мое время приносились жертвы Форонею (как герою). По ту сторону храма Зевса Немейского находится храм Тихи (Счастья), относящийся к древнейшим временам, если действительно только правда, что Паламед, изобретя игру в кости, посвятил их в этот храм. Находящуюся недалеко могилу называют могилой менады Хореи; рассказывают, что она с другими женщинами участвовала в походе вместе с Дионисом против Аргоса, а что Персей, победив их в сражении, убил многих из женщин; все остальные похоронены в общей могиле, а для этой из уважения к ее высокому положению сооружена отдельная могила. 4. Немного дальше находится храм Гор (богинь времен года). Если возвращаться отсюда назад, то на пути мы увидим изображения Полиника, сына Эдипа, и тех военачальников, которые погибли вместе с ним, сражаясь под фиванскими стенами. Число этих лиц Эсхил свел к семи, хотя двинулось в поход гораздо большее число полководцев и из Аргоса и из Мессении, не говоря уже о некоторых из аркадян. Недалеко от этих семи — аргосцы следуют литературной традиции Эсхила — стоят статуи тех, кто завоевал Фивы: Эгиалей, сын Адраста, Промах, сын Партенопея, внук Талая, Полидор, сын Гиппомедонта, Ферсандр, сыновья Амфиарая — Алкмеон и Амфилох, Диомед и Сфенел; кроме того, был еще Эвриал, сын Мекистея, и сыновья Полиника — Адраст и Тимей. Недалеко от этих статуй показывается надгробный памятник Даная и кенотаф (пустая гробница) тех из аргосцев, которых постигла смерть под стенами Илиона и на обратном пути. 5. Тут же находится храм Зевса Сотера (Спасителя). Если пройти его, то будет здание, где аргосские женщины оплакивают Адониса. Направо от входа сооружен храм Кефису. Говорят, что у этой реки Посейдон уничтожил не всю воду, но что как раз там, где стоит храм, можно слышать, как она течет под землею. У храма Кефиса находится голова Медузы, сделанная из мрамора; говорят, что и она — произведение киклопов. Место позади храма и до сих пор носит название Критерион (Судилище), потому что, по их словам, Данай здесь производил суд над Гипермнестрой. 6. Недалеко отсюда — театр. Среди других достопримечательностей, находящихся в нем, достойна осмотра группа — человек, убивающий человека, аргивянин Перилай, сын Алкенора, убивающий спартанца Отриада. Этому Перилаю и раньше удалось одержать победу в борьбе на Немейских играх.
   7. За театром находится храм Афродиты и перед изображением богини — рельефное изображение Телесиллы, той, которая писала стихи: ее книги брошены у ее ног, сама же она смотрит на шлем, который держит в руке, собираясь надеть его себе на голову. Эта Телесилла была прославлена среди женщин за многие свои достоинства, но особенно ее почитали за ее поэтический дар. Когда аргивян постигло поражение, не поддающееся никакому описанию, в битве против Клеомена, сына Анаксандрида, и лакедемонян, и когда одни из аргивян пали в этой битве, другие же, которые бежали в рощу Аргоса, там погибли, (часть из них сначала было вышла (из рощи), полагаясь на договор, (но была перебита), остальные же, увидав, что их обманывают, (остались в роще) и вместе с рощей были сожжены), тогда Клеомен повел лакедемонян на Аргос, так как город был совершенно лишен защитников. 8. При таких обстоятельствах Телесилла поставила на стенах рабов и всех тех, которые вследствие молодости или старости были неспособны носить оружие (в бою), сама же, собрав оружие, которое оставалось в домах и которое можно было найти в храмах, вооружила им женщин цветущего возраста и, вооружив, поставила там, где, по ее мнению, враги будут наступать. Когда же лакедемоняне уже подошли и женщины не испугались их воинственного клича и, приняв их удар, смело сражались, то лакедемоняне подумали, что если они погубят этих женщин, их победа будет бесславна, если же они будут разбиты, то поражение соединится для них с позором, поэтому они отступили перед женщинами. Об этом столкновении еще раньше предсказала Пифия, и ее изречение, видоизмененное или подлинное, сообщил нам Геродот:
 
Если время наступит, что в битве над мужем одержит
Женщина верх и с позором его прогнать ей удастся, Славу великую даст она всем аргивянам, но в горе
Много аргивянок будет тогда свои щеки царапать.
Таковы были слова этого предсказания о подвиге женщин.
 
XXI
   1. Если спуститься отсюда и вновь направиться на главную площадь, то там по дороге стоит памятник Кердо, жены Форонея; есть и храм Асклепия; храм же Артемиды, называемой Пейто (Убеждение), посвящен богине Гипермнестрой, после того как она победила отца на суде, которому ей пришлось подвергнуться из-за Линкея. 2. Там стоит и медная статуя Энея; это место называется Дельтой; я охотно пропускаю объяснение, почему его так называют, так как то, что они говорят, меня совсем не удовлетворяет. Перед ним воздвигнут жертвенник Зевсу Фиксию (Обращающему в бегство), а рядом — памятник Гипермнестры, матери Амфиарая, и другой Гипермнестры, дочери Даная; вместе с нею похоронен и Линкей. Как раз против них находится могила Талая, сына Бианта. Все, что касается Бианта и его потомков, мною уже рассказано. 3. Храм Афины, называемой Сальпингой (Трубой), как говорят, был основан Гегелеем. Говорят, что этот Гегелей был сыном Тирсена и внуком Геракла от мидиянки (Омфалы). Тирсен первый изобрел сальпингу, а Гегелей, сын Тирсена, научил прибывших с Теменом дорян, как играть на этом инструменте, и что поэтому Афину они назвали «Трубою». 4. Перед храмом Афины, как говорят аргивяне, — могила Эпименида: по их словам, лакедемоняне, воюя с жителями Кноса, взяли в плен живым Эпименида, а взяв, убили его, потому что он им предсказывал разные несчастия; они же (так, по крайней мере, они говорят), взяв его тело, тут его похоронили. 5. То сооружение из белого мрамора, которое находится как раз посередине площади, — это не трофей в честь победы над Пирром, царем Эпира, как говорят аргивяне, но, так как здесь было сожжено его тело, то это его надгробный памятник; и это всякий может понять, так как на нем изображено в рельефе все, чем пользовался Пирр в битвах, также и слоны. Это сооружение было построено над самым его погребальным костром; кости же Пирра лежат в храме Деметры, около которого ему суждено было принять смерть, как я об этом рассказал при описании Аттики. При входе в этот храм Деметры можно видеть медный щит Пирра, повешенный над дверьми.
   6. Недалеко от сооружения, находящегося на площади Аргоса, насыпан земляной холм; в нем, говорят, лежит голова Медузы, называемой Горгоной. Оставляя в стороне всякие сказки, вот что можно рассказать о ней: она была дочерью Форка и по смерти своего отца царствовала над народом, жившим вокруг озера Тритониды, ходила с ними на охоту и водила своих ливийцев на войну; и вот, выступив однажды со своим войском против сил Персея, — за Персеем последовали из Пелопоннеса отборные воины — она ночью была изменнически убита, а Персей, пораженный ее красотой, которую она сохранила, будучи даже мертвой, отрубил ей голову и привез ее для показа эллинам. 7. Но у карфагенского писателя Прокла, сына Эвкрата, есть другой рассказ, и он кажется более вероятным, чем первый. В Ливийской пустыне есть такие дикие животные, что рассказы о них кажутся не заслуживающими доверия, и люди там, мужчины и женщины, тоже дикие. Прокл говорит, что он сам видел одного из них, мужчину, привезенного в Рим. Поэтому он предполагает, что одна из таких женщин, заблудившись, пришла к озеру Тритониде и делала много зла жителям его до тех пор, пока Персей не убил ее. А то, что будто бы Афина помогала Персею в этом подвиге, это говорят потому, что люди, живущие вокруг озера Тритониды, посвящены Афине. 8. В Аргосе у могильного памятника Горгоны есть могила Горгофоны (Горгоубийцы), дочери Персея. А почему ей дано такое имя, совершенно ясно для каждого, кто только слышит это название. Говорят, что она была первой из женщин, которая после смерти мужа своего Периера, сына Эола, за которого она вышла замуж девушкой, вновь вышла замуж за Эбала. А прежде был обычай, что по смерти мужа женщины оставались вдовами. 9. Против этой могилы сооружен мраморный трофей в память победы над аргивянином Лафаем; я описываю все так, как сами о себе говорят аргивяне: он был тираном (в Аргосе), но народ, восстав, прогнал его; он бежал в Спарту, и лакедемоняне пытались снова вернуть ему тиранию, но аргивяне, победив в сражении, убили Лафая и большинство из бывших с ним лакедемонян. 10. Недалеко от этого трофея находится храм Латоны; ее статуя — художественное творение Праксителя. Статую, стоящую около богини, называют статуей девушки Хлориды (Бледная), говоря, что она дочь Ниобы; что вначале она называлась Мелибоей (Услада жизни). Когда Аполлон и Артемида убивали детей Амфиона, то из всех сестер уцелела только она одна да (ее брат) Амикл, они уцелели потому, что взмолились Латоне. Мелибоя же сразу от страха стала бледной и такою осталась на всю жизнь; в память случившегося ее вместо Мелибои стали называть Хлоридой. Так вот эти брат и сестра, как говорят аргивяне, первоначально и построили этот храм Латоне. Но я лично больше чем другим доверяю поэмам Гомера и думаю, что у Ниобы из детей не осталось никого. Это подтверждает стих его поэмы:
 
Двое сии у гордившейся матери всех погубили.
 
   Гомер таким образом утверждает, что дом Амфиона был истреблен до основания.
XXII
   1. Направо от храма Латоны находится храм Геры Анфии (Цветущей) и перед ним могила женщин. Эти женщины погибли в бою против аргивян и Персея, двинувшись походом вместе с Дионисом с островов Эгейского моря, поэтому их и называют Галиями (Морскими). 2. Напротив этого памятника женщинам находится храм Деметры, именуемой Пеласгийской, по имени основателя этого храма Пеласга, сына Триопа, а недалеко от храма помещается и могила Пеласга. На противоположной стороне за этой могилой находится медное сооружение небольшого размера и на нем древние изображения Артемиды, Зевса и Афины. 3. Ликей в своих поэмах написал, что это — статуя Зевса Механея (Изобретателя), а жители Аргоса рассказывают, что отправившиеся походом на Илион клялись перед ней не прекращать войны до тех пор, пока они или возьмут Илион, или их постигнет смерть в бою. 4. Другие говорят, что в этом медном сооружении лежат кости Тантала. Что касается Тантала, сына Фиеста или Бротея, — говорят и то и другое, — который был мужем Клитемнестры до Агамемнона, об этом Тантале я не буду спорить, что он похоронен здесь, но могилу Тантала, считающегося сыном Зевса и Плуте, я сам видел на Сипиле и считаю достойной осмотра. Кроме того, он не был вынужден бежать с Сипила, как впоследствии пришлось это сделать Пелопу, когда Ил, царь фригийцев, двинувшись на него походом, прогнал его. Но довольно этих расследований.
   Таинственные обряды, совершаемые у находящегося поблизости провала, говорят, были установлены местным жителем Никостратом. Еще и поныне спускают в этот провал зажженные лампады в честь Коры, дочери Деметры. 5. Затем идет храм Посейдона, именуемого Просклистий (Производящий наводнение); говорят, что он наводнением залил большую часть страны, когда Инах и другие судьи признали эту землю за Герой, а не за ним. Но Гера повлияла на Посейдона, чтобы он заставил море уйти назад; аргивяне же на том месте, откуда стала спадать вода, соорудили храм Посейдону Просклистию. 6. Если пройти немного дальше, то найдем могилу Аргоса, считающегося сыном Зевса и Ниобы, дочери Форонея. А затем стоит храм Диоскуров. Статуи, стоящие здесь, — это сами Диоскуры и их сыновья — Анаксий и Мнасинунт, а с ними и их матери — Гилаира и Феба, работы художников Дипойна и Скиллида; сделаны они из эбенового (черного) дерева; и их кони по большей части тоже из черного дерева, а некоторые же части сделаны из слоновой кости. 7. Недалеко от этого храма Анактов (владык) находится храм Илитии; он посвящен Еленою в то время, когда, пользуясь уходом Тесея с Перифоем на войну с феспротами, Диоскуры взяли Афидны и увезли Елену обратно в Лакедемон. Аргивяне говорят, что Елена была тогда беременной и, родив в Аргосе, она основала храм Илитии (Помощнице в родах), родившуюся же дочку отдала Клитемнестре, которая была уже замужем за Агамемноном, а сама после всего этого вышла замуж за Менелая. Вот почему поэты Эвфорион Халкидский и Александр из Плеврона, а еще раньше их Стесихор из Гимеры одинаково с аргивянами говорят, что Ифигения была дочерью Тесея. 8. По ту сторону храма Илитии находится храм Гекаты, со статуей работы Скопаса. Эта статуя — мраморная, а напротив ее медные статуи тоже Гекаты; одну из них сделал Поликлет, а другую брат Поликлета Навкид, (сын) Мофона (?). Если идти прямой дорогой к гимнасию Килараба, названному так по имени сына Сфенела, то мы придем к могиле Ликимния, сына Электриона; Гомер говорит, что он был убит Тлеполемом, сыном Геракла, и из-за этого убийства Тлеполему пришлось бежать из Аргоса. 9. Немного в стороне от улицы, ведущей к Киларабису и к находящимся здесь воротам, стоит памятник Сакада, который первый в Дельфах играл в честь Аполлона Пифийского песни на флейте; и ненависть Аполлона к флейтистам, оставшаяся у него со времен Марсия и споров с Силеном, по-видимому, прекратилась, благодаря этому Сакаду. 10. В гимнасии Килараба есть статуя Афины, называемая Паник (Дарующая благоденствие); здесь же показывают могилу Сфенела и самого Килараба. Недалеко от гимнасия устроена общая могила в память тех аргосцев, которые ходили вместе с афинянами на завоевание и порабощение Сиракуз и Сицилии.
XXIII
   1. Если отсюда идти по так называемой Глубокой дороге, то направо будет храм Диониса. Его статуя, как говорят, привезена из Эвбеи. Когда эллинов, возвращавшихся из Илиона, постигло кораблекрушение около (мыса) Каферея, то тех из аргивян, которым удалось спастись на землю, стал мучить голод и холод. Тогда они стали молиться богам, чтобы кто-нибудь из них явился для них спасителем при столь тяжелом положении. Как только они двинулись вперед, они увидали перед собой пещеру, посвященную Дионису; в этой пещере была статуя бога, а в это время собрались туда дикие козы, укрываясь от холода и непогоды. Аргивяне их перебили, мясо съели, а шкурами воспользовались как одеждой. Когда прекратилась непогода, и они, сделав себе корабли, собирались отправиться домой, они увезли из пещеры и деревянную статую и еще до сих пор продолжают оказывать ей почет. 2. Совсем рядом с храмом Диониса можно видеть дом Адраста, а несколько дальше — храм Амфиарая, а за храмом — памятник Эрифилы. Вслед за этими сооружениями идет священный участок Асклепия, а затем храм Батона. Батон принадлежал, как и Амфиарай, к тому же роду Меламподидов, и когда Амфиарай отправлялся на битву, он управлял его конями; при их отступлении из-под стен Фив земля, расступившись, поглотила и скрыла в своих недрах и Амфиарая и колесницу, а вместе с ними и этого Батона.
   3. При выходе с Глубокой дороги, по их словам, находится могила Гирнефо. Если они говорят, что это кенотаф (пустая могила) и что она вообще сооружена лишь в память этой женщины, то это вполне вероятно; если же они считают, что тут лежит ее тело, то я им в этом не поверю, и может поверить только тот, кто не знает истории Эпидавра. 4. Самой замечательной статуей из всех статуй Асклепия, которые сохранились в Аргосе до нашего времени, является статуя бога в сидячей позе из белого мрамора, а рядом с ним стоит богиня Гигиея; тут же сидят и создатели этих статуй, Ксенофил и Стратон. Первоначально этот храм основал Сфир, сын Махаона, брат Алексанора, которому у сикионцев воздается почесть в Титане. 5. Аргивяне, подобно афинянам и сикионцам, тоже чтут Артемиду Ферею; и они также утверждают, что ее статуя привезена из фессалийских Фер. Но вот в чем я с ними не согласен: аргивяне говорят, что у них в Аргосе находится могила Деяниры, дочери Энея и Гелена, сына Приама, и что у них хранится то изображение Афины, которое, будучи похищено и увезено из Илиона, предрешило гибель этого города. Но Палладий — так называется это изображение — был, как известно, увезен Энеем в Италию, что же касается Деяниры, то мы знаем, что она умерла около Трахина, а не в Аргосе, и ее могила находится поблизости от Гераклеи, той, что под (горою) Этой. 6. А относительно Гелена, сына Приама, я уже рассказывал, что он прибыл в Эпир вместе с Пирром, сыном Ахилла, был опекуном его детей и мужем Андромахи, и что так называемая область Кестрина получила свое имя от его сына Кестрина. И сами аргосские эксегеты (толкователи) совершенно ясно видят, что не все то, что им приходится рассказывать, согласно с истиной; тем не менее они все же продолжают это рассказывать; ведь не так-то легко переубедить людей (и заставить говорить) вразрез тому, во что они привыкли верить. 7. Есть в Аргосе много и других достопримечательностей, достойных осмотра, например, подземный дом, а в нем медный чертог, который некогда Акрисий выстроил для того, чтобы держать там в заключении свою дочь (Данаю); став тираном, Перилай его разрушил. Кроме этого сооружения у них есть еще памятник Кротона и храм Диониса Критского. 8. Дионис вел войну с Персеем, но затем они опять примирились и всякая вражда между ними исчезла настолько, что Дионис удостоился от аргивян многих различных почестей и между прочим ему был дан этот особый участок. Критским же он был назван впоследствии, потому что здесь умерла и была похоронена Ариадна. Ликей говорит, что, когда они готовились вторично перестраивать храм, они нашли глиняный гроб и что это был гроб Ариадны; он говорит, что — и сам он и остальные аргивяне видали этот гроб. Рядом находится храм Диониса и Афродиты Урании (Небесной). Свой же акрополь они называют Ларисой по имени дочери Пеласга; ее же именем названы еще два города в Фессалии: один — у моря, а другой — у реки Пенея.
XXIV
   1. По дороге в акрополь есть храм Геры Акреи (Владычицы горных вершин), есть также храм Аполлона, который, говорят, первым воздвиг Пифаей, прибыв сюда из Дельф. Статуя существует еще и поныне и представляет бога стоящим. Этот Аполлон называется Дирадиотом (На горном хребте), потому что и место это называется Дирас (Горный хребет). Тут даются предсказания, и еще до сих пор обращаются к богу за вещаниями; это совершается следующим образом. Пророчицей является женщина, не знающая мужского ложа; каждый месяц она ночью приносит в жертву барана, и, вкусив его крови, становится одержимой богом. 2. Около этого храма Аполлона Дирадиота находится храм Афины, носящей название «Остроглядящей»; это дар Диомеда за то, что богиня некогда в битве под Илионом сняла с глаз его мрак; далее расположен стадий (ристалище), на котором они совершают игры в честь Зевса Немейского, а также справляют Гереи (праздник в честь Геры). 3. Если идти на акрополь, то налево от дороги есть здесь другая могила сыновей Египта. Тут похоронены отдельно их головы, все же остальное тело — в Лерне: в Лерне произошло убийство юношей, и у убитых их жены отрезали головы как доказательство отцу, что это (страшное) дело действительно совершено ими. 4. На самой вершине акрополя Ларисы находится храм Зевса, называемого Ларисейским, уже без крыши; и его статуя, сделанная из дерева, уже не стоит на пьедестале. Есть тут и храм Афины, заслуживающий осмотра. 5. Здесь среди других посвящений хранится деревянная статуя Зевса, у которого два глаза на том месте, где они у нас всех, а третий — на лбу. Говорят, что этот Зевс был домашним богом Приама, сына Лаомедонта, и стоял на внутреннем дворе дворца под открытым небом; когда Илион был взят эллинами, под защиту алтаря этого Зевса прибег Приам. Когда делилась добыча, то его взял Сфенел, сын Капанея, и поэтому привез его сюда. Почему он имеет три глаза, это можно было бы объяснить следующим образом. Что Зевс царствует на небе — это сказание известно всем людям. А что он, как говорят, царствует и под землей, то это подтверждает стих Гомера, который читается так:
 
Зевс подземный и чуждая жалости Персефония.
 
   А Эсхил, сын Эвфориона, называет Зевса царем и на море. Поэтому художник и сделал его глядящим тремя глазами, потому что один и тот же бог правит в этих трех названных царствах.
   6. Дороги из Аргоса идут в разные места Пелопоннеса, между прочим через Аркадию к Тегее. Направо находится гора Ликона, покрытая прекрасными кипарисовыми деревьями. На вершине горы воздвигнуты храм Артемиды Ортии (Прямостоящей)и статуи Аполлона, Латоны и Артемиды, сделанные из белого мрамора. Если спускаться с горы, то опять налево встречается храм дарующей добычу Артемиды. 7. Немного дальше, направо от дороги, находится гора, называемая Хаон. У ее подошвы растут плодовые деревья и здесь на глазах у всех вытекает наружу вода реки Эрасин; до этого места она течет (под землею) из аркадийского Стимфала, подобно тому как Риты текут из Эврипа к Элевсину и находящемуся там морю. В том месте, где Эрасин вытекает из горы рядом потоков, они приносят жертвы Дионису и Пану, а Дионису они справляют праздник, который называется Тирба. 8. Если вернуться на дорогу, ведущую в Тегею, то направо от так называемого Троха (Колеса) будут Кенхреи. Откуда произошло название этого места, они не рассказывают; может быть и оно так же названо по имени сына Пирены, Кенхрея. Тут находится общая могила в память аргивян, победивших лакедемонян в битве при Гисиях. Это сражение произошло, по моим расследованиям, во время правления в Афинах Писистрата, в четвертый год двадцать седьмой олимпиады, в которую афинянин Эврибот одержал победу в беге. Если спуститься совсем на равнину, то будут развалины некогда находившегося в Арголиде города Гисии, где, как говорят, и произошло избиение лакедемонян.
XXV
   1. Дорога, ведущая из Аргоса в Мантинею, — не та, что и в Тегею, но начинается от ворот, находящихся у Дираса. На этой дороге сооружен двойной храм, имеющий один вход с запада, а другой — с востока. Около последнего стоит деревянная статуя Афродиты, а около западного — статуя Ареса. Говорят, что эти статуи посвящены Полиником и аргивянами, которые участвовали в походе, чтобы отомстить за него. 2. Если идти отсюда дальше и перейти бурную реку, называемую Харадром, то на пути будет местечко Эноя, получившее свое имя, как говорят аргивяне, от Энея. Они рассказывают, что Эней царствовал в Этолии, но был лишен власти сыновьями Агрия и прибыл к Диомеду в Аргос. Диомед отомстил за него, между прочим, отправившись походом на Калидонию, но заявил ему, что остаться с ним он не может, поэтому он предложил ему, если он хочет, следовать за ним в Аргос. Когда они вернулись туда, то Диомед всячески ухаживал за ним, как только можно ухаживать за своим родным дедом, и когда Эней умер, он его здесь похоронил. Поэтому-то это место и называется у аргивян Эноей. 3. Дальше за Эноей находится гора Артемисион и на вершине горы храм Артемиды. В этой горе находятся истоки реки Инаха. Действительно, тут есть источники, но вода течет недалеко. Больше тут нет ничего достойного обозрения.
   4. Другая дорога от тех же ворот у Дираса идет на Лиркею. В это местечко, говорят, спасся Линкей, единственный из пятидесяти братьев, и когда он спасся, он зажег здесь факел. У него было условлено с Гипермнестрой зажечь факел, если он, спасшись от Даная, прибудет в какое-нибудь безопасное место. Говорят, что и она зажгла другой факел, отойдя от Ларисы, тем давая ему знать, что и она уже избегла всякой опасности. В память этого аргивяне каждый год справляют праздник факелов. Это местечко тогда называлось Линкеей, но когда впоследствии тут поселился Лирк — он был побочным сыном Абанта, — то это место получило название от него; среди этих развалин есть много и другого, но не стоящего упоминания, есть и изображение Лирка на каменной стеле. До этого местечка от Аргоса приблизительно шестьдесят стадий и столько же из Лиркеи до Орней. 5. Так как город Лиркея был уже безлюдным в те времена, когда эллины ходили походом на Илион, то Гомер не упомянул о нем в своем «Каталоге», но Орнеи были тогда заселены, и так как они были расположены в Аргосской области, то поэтому в своих стихах он упомянул о них раньше, чем о Флиунте и Сикионе. Названы они по имени Орнея, сына Эрехтея; у этого Орнея был сын Петеой, а сыном этого последнего был Менесфей, который вместе с афинянами помогал Агамемнону разрушить царство Приама. От этого Орнея получил свое имя город; впоследствии аргивяне выселили орнеатов из их города, а выселив, поселили их в Аргосе вместе с местными жителями. В Орнеях есть храм Артемиды и ее деревянная статуя в стоячем положении и другой храм, посвященный всем богам вместе. А дальше за Орнеями начинается уже область Сикиона и Флиунта.
   6. Если идти из Аргоса в Эпидавр, то на правой стороне будет сооружение, очень похожее на пирамиду; оно имеет рельефные изображения аргосских щитов. Здесь происходил бой между Претом и Акрисием из-за власти; говорят, что исход сражения был неопределенный и что поэтому они позднее заключили мирный договор, так как ни тот, ни другой не мог добиться решительной победы. Передают также, что тогда впервые и все начальники и все остальное войско сражались вооруженные щитами; павшим и с той и с другой стороны, так как они были сограждане и сородичи, сооружен здесь общий памятник.
   7. Если идти отсюда дальше и повернуть направо, то придем к развалинам Тиринфа. Аргивяне выселили также и жителей Тиринфа, желая принять их в свой город и усилить Аргос. Говорят, что герой Тиринф, по имени которого город получил свое название, был сыном Аргоса, сына Зевса; стену же, которая одна только и осталась от развалин, называют творением киклопов; она сложена из белого камня, а каждый камень настолько велик, что даже самый маленький из них не может сдвинуть даже пара мулов. Еще в древние времена маленькие камни были вставлены между большими так, чтобы каждый из них как бы составлял с ними одно целое. 8. Если спуститься к морю, то тут будут чертоги дочерей Прета. А если опять вернуться на большую дорогу, то выйдешь к Мидее, которая останется влево. Говорят, что в Мидее царствовал Электрион, отец Алкмены. В мое время кроме пустого места от нее ничего не осталось. 9. По прямой дороге в Эпидавр находится поселение Лесса, в нем храм Афины и деревянная статуя, ничем не отличающаяся от той, которая находится в акрополе Ларисы. Над Лессой поднимается гора Арахнея (Паутинная), которая в древние времена при Инахе носила название Саписелатон. На ней жертвенники Зевсу и Гере: когда нужен дождь, то здесь приносят жертвы этим богам.
XXVI
   1. Аргосская область соприкасается близ Лессы с областью Эпидавра, но прежде чем дойти до самого города, встретится храм Асклепия. 2. Кто населял эту страну, прежде чем пришел сюда Эпидавр, я не знаю; не мог я узнать у местных жителей и о потомках Эпидавра. В конце концов, перед тем как доряне появились в Пелопоннесе, здесь, как они говорят, царствовал Питирей, потомок Иона, сына Ксуфа. Они рассказывают, что он без боя передал эту землю Деифонту и аргивянам. Отправившись в Афины вместе с гражданами, он поселился там, а Деифонт и аргивяне завладели областью Эпидавра. По смерти Темена Деифонт и Гирнефо из-за вражды к детям Темена откололись от остальных аргивян, тем более что и войско их стояло больше на стороне Деифонта и Гирнефо, чем на стороне Кейса и его братьев. 3. Эпидавр, который дал имя этой стране, по словам элейцев, был сыном Пелопа; по сказаниям же аргивян и по поэме "Великие Эои" отцом Эпидавра был Аргос, сын Зевса. Сами эпидаврийцы приписывают Аполлону рождение Эпидавра. 4. Относительно того, что эта страна считается специально посвященной Асклепию, существует следующий рассказ. Эпидаврийцы рассказывают, что в Пелопоннес прибыл Флегий под предлогом осмотра страны, на самом же деле в качестве лазутчика, чтобы узнать количество населения и определить, способно ли большинство жителей к военной службе. Флегий был самым воинственным человеком в те времена, и всякий раз, когда он выступал против тех, с кем ему приходилось сталкиваться, он забирал их урожай и угонял добычу. Когда он отправился в Пелопоннес, то его сопровождала его дочь, скрывшая еще тогда от отца, что она беременна от Аполлона. Когда же она родила в области Эпидавра, она покинула мальчика на этой горе, которая и до нашего времени называется Титтион (Сосок), а раньше она называлась Миртионом. Когда мальчик лежал там, брошенный матерью, то одна из коз, которые паслись на горе, стала давать ему молоко, а сторожевая собака стада охраняла его. Когда Аресфан — таково было имя пастуха — увидал, что не хватает одной из коз и что одновременно отсутствует собака, бывшая при стаде, он отправился искать по всем направлениям, а, найдя, хотел взять мальчика на руки, но когда он подошел к нему, он увидал, как молния блеснула от мальчика; тут он решил, что ребенок — божественного происхождения, как это и было на самом деле, и ушел прочь. И вот тотчас о нем пошла молва повсюду — и по земле и по морю, что в его власти найти для болящих любое исцеление и что он воскрешает умерших. 5. О нем есть еще и другой рассказ. Когда Коронида была уже беременной Асклепием, она сочеталась браком с Исхием, сыном Элата; и вот Артемида умертвила ее, мстя за оскорбление, нанесенное ею Аполлону, и когда она уже лежала на костре, то Гермес, говорят, похитил ребенка из пламени. 6. Третий же из рассказов о нем, тот, по которому Асклепий является сыном Арсинои, дочери Левкиппа, мне кажется наименее верным. Когда аркадянин Аполлофан пришел в Дельфы и вопросил бога, родился ли Асклепий от Арсинои и не является ли он гражданином Мессении, то Пифия прорекла:
 
Радость великую всем приносишь ты смертным,
Асклепий,
Ты, что мне Флегия дочь родила, сочетавшись
любовью,
Вечно желанная мне Коронис, в Эпидавре
гористом.
 
   Это прорицание совершенно ясно показывает, что Асклепий не был сыном Арсинои, но что Гесиод или кто-либо из поэтов, вставлявших свои стихи в поэмы Гесиода, составил их для удовольствия мессенцев. 7. Доказательством того, что бог родился в Эпидавре, мне служит еще вот что: я нашел, что все самые главнейшие и замечательные праздники и храм Асклепия — филиалы Эпидавра. Так, например, афиняне предоставляют Асклепию как участнику в таинствах (Элевсиний) день, который называют Эпидавриями, и говорят, что с этого дня (когда он был введен) у них стали почитать Асклепия как бога; равным образом Архий, сын Аристехма, после того как, получив вывих на охоте около Пиндаса, был вылечен в Эпидавре, ввел почитание бога в Пергаме; в зависимости от этих праздников в Пергаме, еще в наше время, у моря жителями Смирны было основано святилище Асклепия; то же и в Балаграх, в Киренаике: там есть Асклепий, называемый Иатр (Врачеватель), культ которого перешел из Эпидавра. А от культа в Кирене было заимствовано почитание Асклепия и жителями Лебены, города на Крите. Разница в почитании Асклепия у жителей Кирены и Эпидавра только в том, что киренейцы приносят в жертву козу, а у жителей Эпидавра это не принято. Что Асклепий почитался богом с самого начала, а не получил такую славу с течением времени, я имею на это, благодаря моим исследованиям, разные доказательства, между прочим, мне служат свидетельством и слова, сказанные у Гомера Агамемноном про Махаона:
 
Шествуй, Талфибий, и к нам призови Махаона мужа
Смертного, рати врача; Асклепия мудрого сына…
т. е. как бы он говорил: "сына бога Асклепия".
 
XXVII
   1. Священную рощу Асклепия со всех сторон окружают горы. Ни умирать людям, ни рожать женщинам здесь в священной ограде не дозволено; равным образом и на острове Делосе существует (тот же закон). Те жертвы, которые приносят богу, — безразлично, жители ли Эпидавра или иноземцы — должны быть съедены внутри ограды; то же самое, насколько я знаю, совершается и в Титане. 2. Статуя Асклепия по величине вдвое меньше статуи Зевса Олимпийского в Афинах, но сделана (тоже) из золота и слоновой кости. Надпись на статуе сообщает нам, что творцом ее был Фрасимед, сын Аригнота, с Пароса. Асклепий представлен сидящим на троне, он крепко сжал в одной руке скипетр, а другую положил на голову змеи; художник изобразил рядом с ним лежащую собаку. На троне сделаны рельефные изображения аргосских героев, Беллерофонта, убивающего Химеру, и Персея с отрубленной головою Медузы. На противоположной стороне храма находится то место, где спят те, кто приходит умолять бога (об исцелении). 3. Вблизи сооружено круглое здание из белого мрамора, называемое Толос (купольное круглое здание), заслуживающее осмотра. В нем находится картина Павсия;он нарисовал Эрота, бросившего лук и стрелы; вместо них он несет в руках лиру. Нарисована здесь и богиня опьянения Мете, пьющая из чаши, сделанной из стекла, — это тоже работа Павсия.
   На этой картине можно видеть, как через эту стеклянную чашу просвечивает лицо женщины. Внутри священной ограды прежде стояли доски (с надписями); в прежнее время их было очень много, при мне же их осталось всего шесть. На них были написаны имена мужчин и женщин, исцеленных Асклепием, а кроме того обозначены и болезни, которыми каждый из них хворал, и средства, какими был излечен; все это написано на дорическом наречии. 4. Отдельно от всех других стоит древняя стела, гласящая, что Ипполит посвятил богу 20 коней. Согласно с надписью на этой стеле говорят и жители Ариции, будто Ипполита, умершего вследствие проклятия отца его Тесея, воскресил Асклепий, однако, вернувшись опять к жизни, Ипполит не счел нужным простить отца; презрев его просьбы, он ушел в Италию к жителям Ариции, сделался там царем и отделил в честь Артемиды священный участок, где и до моего времени наградою для победителя при состязании в единоборстве была жреческая должность при храме богини. Но это состязание не разрешалось никому из свободных, а только рабам, бежавшим от своих господ. 5. На участке святилища эпидаврийцы имеют также и театр, который мне кажется особенно достойным осмотра: римские театры превосходят все другие театры в мире своим великолепием; своей величиной выделяется театр в Мегалополе у аркадийцев, что же касается гармонии и красоты, то какой архитектор в достаточной степени и достойным образом мог бы соперничать с Поликлетом. Ведь это Поликлет был строителем и этого театра и этого круглого здания. 6. В роще есть и храм Артемиды, и статуя Эпионы (Облегчающей боли), и святилище Афродиты, и Фемиды, и стадий (ристалище), как у большинства эллинов из насыпной земли, и водоем, достойный осмотра из-за его крыши и других украшений. 7. Здания, которые в наше время соорудил сенатор Антонин, почтенный человек, следующие: купальня Асклепия и храм богов, которых называют Эпидотами (Благодатными). Он выстроил и храм Гигиее (Здоровью), Асклепию и Аполлону, называемому Египетским. Кроме того, там находился так называемый портик Котис; потолок его уже весь обвалился, так как он был сделан из необожженного кирпича, — Антонин восстановил и отстроил этот портик. Так как из жителей Эпидавра особенно страдали те, которые были связаны с храмом, потому что их женщинам не было разрешено рожать под его кровлей, а больным приходилось умирать под открытым небом, то, желая устранить и это неудобство, он выстроил здание; и было признано не нарушающим благочестия, если люди умирали в нем, а женщины рожали. 8. Горы, которые возвышаются над рощей, назывались одна — Титтион, другая — Кинортион, и на ней стоял храм Аполлона Малеатского. Этот храм из числа древних; все же остальное, что окружает храм Аполлона Малеатского, и крыша над водоемом, куда у них собирается дождевая вода, — все это жителям Эпидавра выстроил Антонин.
XXVIII
   1. Все змеи и особенно одна их порода с более желтоватой кожей считаются священными змеями Асклепия; к людям они кротки и водятся только в области Эпидавра. То же самое я наблюдал и в других странах: так, только в одной Ливии водятся сухопутные крокодилы, длиною не меньше как в два локтя, только из одной Индии доставляется много (странных животных), а из птиц — попугаи. Змей же больших, в тридцать и более локтей, которые водятся у индусов и в Ливии, эпидаврийцы считают другой породой, а не (священными) «драконами». 2. Если подниматься на гору Кориф, то по дороге есть дерево, так называемая "Крученая олива"; виновник этого — Геракл, который своей рукой привел ее в такой вид. Я лично не уверен, отметил ли он таким же образом границу и асинейцам в Арголиде; так как обе страны были много раз опустошены и с той и с другой стороны, то нельзя уже ясно определить, где их границы. На вершине горы Корифеи находится храм Артемиды, о котором в своих песнях упоминает и Телесилла. Если спускаться в город Эпидавр, то встречается место, все заросшее дикой маслиной. Это место называют Гирнефион. 3. Я опишу здесь то, что рассказывают эпидаврийцы и что кажется мне правдоподобным. Кейс и остальные сыновья Темена знали, что доставят наибольшую неприятность Деифонту, если каким-либо образом смогут разлучить его с Гирнефо. И вот прибыли в Эпидавр Керин и Фалк — младшему, Агрею, вся эта затея была не по душе. Они, поставив колесницу под стеной города, послали к сестре вестника, приглашая ее прийти сюда для переговоров. Когда она приняла их приглашение, юноши стали во многом обвинять Деифонта и усиленно умоляли ее вернуться в Аргос, обещая ей многое, между прочим выдать замуж за человека, гораздо лучшего, чем Деифонт, владеющего и большим числом людей и царствующего над более богатой землей. Гирнефо была очень обижена такими словами и в свою очередь сказала им, что она любит своего мужа Деифонта, который по отношению к Темену был безукоризненным зятем, и что их самих скорее следует называть убийцами Темена, чем детьми. Тогда они, ничего ей не ответив, схватывают ее и, посадив на колесницу, увозят. Кто-то из эпидаврийцев дал знать Деифонту, что Керин и Фалк увезли Гирнефо против ее воли. Тогда он сам поспешно бросился ей на выручку, да и эпидаврийцы, услыхав об этом, кинулись на помощь ему. Захватив Керина, Деифонт с одного удара убил его, Фалка же, державшего в руках Гирнефо, он побоялся ударить, опасаясь в случае промаха стать убийцей самой Гирнефо, и, в свою очередь схватив ее, вступил в борьбу с Фалком, пытаясь ее отнять. Фалк сопротивлялся и еще сильнее тащил ее за собой; это было причиной ее смерти, так как она была беременна. Тогда Фалк, поняв, что он сделал со своей сестрой, погнал колесницу изо всех сил, стараясь выиграть время, прежде чем против него соберутся все жители Эпидавра. Тогда Деифонт со своими детьми, а у него были уже раньше дети, сыновья Антимен, Ксантипп и Аргей и дочь Орсобия — на ней, говорят, впоследствии женился Памфил, сын Эгимия, — подняв труп Гирнефо, перенесли в то место, которое впоследствии было названо Гирнефионом. Соорудив здесь героон (святилище в честь героя), они ввели различные формы поклонения и постановили законом, чтобы от растущих здесь маслин, равно и от других деревьев, имеющихся здесь, никто не уносил домой сломанных ветвей и не пользовался ими с какой-либо другой целью, но оставлял на месте, считая, что они посвящены Гирнефо.
   4. Недалеко от города есть памятник Мелиссы, жены Периандра, сына Кипсела, и другой памятник Проклея, отца Мелиссы; он был таким же тираном над эпидаврийцами, как его зять Периандр в Коринфе.
XXIX
   1. В самом городе Эпидавре имеются следующие достопримечательности. Там есть священный участок Асклепия и статуя как самого бога, так и Эпионы (Облегчающей боли); говорят, что Эпиона была женою Асклепия. Они из паросского мрамора и стоят под открытым небом. Храмы, находящиеся в городе… Диониса, а другой — Артемиды; Артемида представлена как бы находящейся на охоте. Сооружен и храм Афродиты, а храм, находящийся у гавани на мысе, выдающемся в море, говорят, посвящен Гере. На акрополе есть деревянное изображение Афины, стоящее осмотра; эту Афину называют Киссеей (Из плюща).
   2. Против Эпидавра находится остров, который заселяют эгинеты. Они говорят, что сперва остров был необитаем, но что когда Зевс поместил на этот пустынный остров Эгину, дочь Асопа, — и по ее имени дано было наименование этому острову Эгина, вместо прежнего названия Энона — и когда Эак подрос и стал просить у Зевса жителей для этого острова, то Зевс вырастил ему, как говорят, людей из земли. Кроме Эака, иных царей, правивших в этой земле, они не могут назвать никого; даже из сыновей Эака мы не знаем никого, кто бы остался там, так как Пелею и Теламону было суждено бежать вследствие убийства Фока, а сыновья Фока поселились около Парнаса, в стране, ныне называемой Фокидой. 3. Но такое имя было дано этой стране еще раньше, так как Фок, сын Орнитиона, целым поколением раньше пришел в эту страну. При этом Фоке Фокидой называлась страна около Тифореи и Парнаса; при сыне же Эака это имя стало общим для всех, кто является соседями минийцев орхоменских и чьи земли простираются до Скарфеи в Локриде. 4. От Пелея пошел род царей в Эпире; Теламон же имел двух сыновей: Аякса и Тевкра; род Аякса был менее славен, так как и сам он вел жизнь частного человека, и из его потомков прославились только Мильтиад, который начальствовал над афинянами в битве при Марафоне, и Кимон, сын Мильтиада, но потомки Тевкра долгое время оставались царями, властвуя над Кипром до Эвагора. Относительно Фока поэт Асий, написавший эпические произведения, говорит, что у него родились Панопей и Крис; сыном Панопея был Эпей, сделавший, как в своих песнях написал Гомер, деревянного коня, а в третьем колене потомком Криса был Пилад, бывший сыном Строфия и внуком Криса; матерью его была Анаксибия, сестра Агамемнона. Таково потомство так называемых Эакидов, которые с самого начала разошлись в разные стороны. 5. В позднейшее время та часть аргивян, которая вместе с Деифонтом заняла Эпидавр, перешла на Эгину и расселилась среди древнего населения этого острова, введя на нем дорический язык и нравы. Хотя эгинеты приобрели очень большую силу, так что флотом были сильнее афинян и в Мидийскую войну выставили наибольшее число кораблей после афинян, но их благоденствие было недолговечно, и, изгнанные афинянами, они поселились в Фирее, городе Арголиды, который им дали лакедемоняне. Правда, они захватили опять свой остров, когда афинский флот был взят в плен в битве при Геллеспонте, но им уже не удалось достигнуть прежнего богатства и могущества.
   Из всех эллинских островов Эгина — самый недоступный: подводные камни и торчащие из моря скалы окружают весь остров. Говорят, что Эак сделал это нарочно из-за страха перед морскими разбойниками с тем, чтобы сделать приближение врагов к нему небезопасным. 6. Поблизости от гавани, к которой главным образом пристают корабли, есть храм Афродиты, а на самом видном месте города находится так называемый Эакион, четырехугольная ограда из белого мрамора. При входе стоят сделанные (в виде статуй) фигуры послов, отправленные некогда эллинами к Эаку. О причине этого посольства одинаково рассказывают и эгинеты и все остальные. Одно время Элладу постигла засуха и ни в странах за Истмом, ни в Пелопоннесе не было дождя, пока эллины не послали в Дельфы спросить, что за причина этой засухи и вместе с тем как избавиться от этой беды. Пифия им сказала, что надо умилостивлять Зевса, и необходимо, если они хотят, чтобы их моления были услышаны, присутствовать Эаку, который будет от их имени молить о милости. Таким образом от каждого города были отправлены к Эаку люди, чтобы просить его. И вот он, принеся жертву Зевсу Всеэллинскому и вознеся моление, призвал дождь на всю эллинскую землю, а эти изображения приходивших к нему (людей) поставили эгинеты. Внутри священной ограды растут издревле оливковые деревья и есть жертвенник, едва возвышающийся над землей, и как тайну передают, что этот жертвенник является надгробным памятником Эаку. 7. Около Эакиона есть могила Фока, насыпанный холм земли, обнесенный круглой оградой, и на ней лежит дикий камень; когда Теламон и Пелей пригласили Фока на состязание в пентатле (пяти видах состязания) и до Пелея дошла очередь бросить камень — он служил им вместо диска, — то он нарочно попал им в Фока. Этим он доставил удовольствие своей матери: ведь они были рождены от дочери Скирона (Эндеиды), Фок же был не ее сыном, но сыном другой матери, сестры Фетиды, если только правду рассказывают эллины. Поэтому мне кажется, что Пилад и по этой причине, (желая свести старые счеты), а не только по дружбе к Оресту, задумал (и совершил) убийство Неоптолема. После того как Фок умер от удара диском, дети Эндеиды, взойдя на корабль, бежали из Эгины. Впоследствии Теламон, послав глашатая (к отцу), отрицал свое участие в злом умысле, причинившем смерть Фоку. Но Эак не позволил ему выйти на берег, а велел защищаться, стоя на корабле, или, если хочет, то сделать насыпь в море и говорить оттуда. И вот Теламон, подплыв и войдя в так называемую "Тайную гавань", сделал ночью такую насыпь; сделанная им тогда насыпь осталась еще и до сегодняшнего дня; так как был вынесен приговор, что он не причастен к убийству Фока, то он вторично отплыл на Саламин. 8. Недалеко от "Тайной гавани" находится достойный осмотра театр, очень похожий на эпидаврский и по величине и по всему своему внешнему виду. Позади этого театра одной стороной к нему пристроен стадий; он прилегает к самому театру и они взаимно служат друг другу опорой.
XXX
   1. Недалеко друг от друга стоят храмы: один — Аполлона, другой — Артемиды и третий из них — Диониса. Аполлону поставлена деревянная статуя местного изготовления в виде обнаженной фигуры; на Артемиде, равно как и на Дионисе, — одежда; Дионис изображен с бородой. Святилище Асклепия находится в другом месте, не здесь; статуя его в позе сидящего сделана из мрамора. 2. Из богов эгинеты чтут больше всего Гекату и каждый год совершают таинства в честь Гекаты; они говорят, что эти таинства установил у них фракиец Орфей. Храм Гекаты находится внутри ограды. Деревянное ее изображение, работы Мирона, имеет одно лицо и одно тело. Как мне кажется, впервые Алкамен создал Гекату в виде трех соединенных друг с другом статуй; афиняне называют эту Гекату Эпипиргидией (Хранительницей крепости); она стоит у храма Ники Аптерос (Бескрылой победы). 3. Если в Эгине идти на гору Всеэллинского Зевса, то встречается храм Афайи, в честь которой Пиндар написал эгинетам свою оду. Критяне рассказывают, — а это предание у них местного происхождения, — что у Карманора, очистившего Аполлона от убийства Пифона, был сын Эвбул и что от Зевса и Кармы, дочери Эвбула, родилась Бритомартис, что она любила бег и охоту и была особенно дорога Артемиде; убегая от влюбленного в нее Миноса, она бросилась (в море), где были расставлены сети для ловли рыбы. Артемида сделала ее богиней, и ее чтут не только критяне, но и эгинеты, говоря, что Бритомартис появляется у них на острове. Поэтому у эгинетов она зовется Афайя, а на Крите — Диктинна (Ведающая сетями). 4. Кроме святилища Зевса Всеэллинского, на горе Панелленион нет ничего другого, заслуживающего внимания, а это святилище, как говорят, воздвиг в честь Зевса Эак. 5. Что же касается рассказов о (божествах) Авксесии и Дамии, о том, как над Эпидавром не было дождя, как по вещанию бога были сделаны эти деревянные статуи из оливкового дерева, взятого у афинян, как жители Эпидавра перестали выплачивать афинянам, что следовало по договору за то, что эгинеты владели этими статуями, и как афиняне, отправившиеся в Эгину, чтобы овладеть ими, бесславно погибли, — обо всем этом подробно и очень обстоятельно рассказал Геродот, и я не имею в виду писать о том, о чем уже было так хорошо сказано, только прибавлю, что я сам видел эти статуи и принес им жертвы так, как принято приносить жертвы в Элевсине. 6. Да будет достаточно этого рассказа для памяти об Эгине; все, что я изложил, я сделал ради Эака и его деяний.
   С областью Эпидавра граничит Трезен; его жители, как, впрочем, и многие другие, любят хвалиться своей родной страной. Они говорят, что первым человеком, родившимся в их земле, был Ор, но мне по крайней мере кажется, что имя Ора — египетское и никак не эллинское; как бы то ни было, они говорят, что он царствовал у них и что их земля по его имени называлась Ореей, а когда после Ора власть над страной принял Алфеп, сын Посейдона и дочери Ора Леиды, то он назвал эту страну Алфепией. Во время его царствования Афина и Посейдон, по их словам, вступили в спор за обладание этой страной, но, несмотря на спор, владеют ею сообща: так им приказал Зевс. Поэтому они чтут Афину под именем Полиады (Градохранительницы) и Сфениады (Могучей), а Посейдона под названием «Царя». И на древних монетах у них стоит изображение: трезубец и голова Афины. 7. После Алфепа царем стал Сарон. Говорят, что он воздвиг храм Артемиде Саронийской у моря болотистого и настолько мелкого, что его поэтому называют Псифейским болотом. Сарон очень любил охотиться; и вот однажды, заметив лань, он стал преследовать ее; спасаясь от него, она в бегстве бросилась в море, а вслед за ней бросился и он. Лань уплыла далеко от берега, а Сарон, не желая упустить добычу, войдя в азарт, погнался за ней и очутился в открытом и глубоком море; там он попал в тяжелое положение, волны стали его захлестывать, и он утонул. Его труп был выброшен у Псифейского болота, и они похоронили его в роще Артемиды внутри священной ограды, и с этих пор болотистую часть моря в этом месте они стали вместо Псифей называть Саронийским заливом. Кто затем царствовал, они не знают вплоть до воцарения Гиперета и Антаса; о них же они рассказывают, что они были сыновьями Посейдона и Алкионы, дочери Атланта, и что они основали в этой стране города Гиперию и Антию; что Аэтий, сын Антаса, приняв власть от отца и дяди, переименовал последний город в Посейдониаду. 8. Когда же к Аэтию пришли Трезен и Питфей, то вместо одного царя стало три, причем преимущество было на стороне сыновей Пелопа (а не Аэтия). Это видно из следующего: когда Трезен умер, то Питфей соединил Гиперию с Антией, свел население в нынешний город и назвал его по имени брата Трезеном. Много лет спустя потомки Аэтия, сына Антаса, отправились из Трезена для основания колонии и основали в Карии Галикарнас и Минд. А сыновья Трезена, Анафлист и Сфетт, переселились в Аттику, и (два афинских) дема получили от них свои названия. Что же касается Тесея, сына дочери Питфея, то это все так хорошо известно, что о нем я писать не буду. 9. Мне нужно указать еще вот на что. После возвращения Гераклидов и трезенцы (подобно другим городам), приняли к себе как сограждан дорян, пришедших из Аргоса, так как и раньше трезенцы были подвластны аргивянам: Гомер в своем «Каталоге» говорит, что над ними властвовал Диомед. А ведь Диомед и Эвриал, сын Мекистея, являясь опекунами Кианиппа, сына Эгиалея, были вождями аргивян под Троей. Сфенел, как я указал выше, был из более знатного рода, так называемых Анаксагоридов, и ему собственно и должна была принадлежать царская власть над Аргосом. Вот все, что относится к истории Трезена, если не говорить о тех колониях, которые были ими основаны. Теперь я перейду к описанию сооруженных тут храмов и всех остальных достопримечательностей.
XXXI
   1. На площади Трезена находится храм со статуей Артемиды Сотеры (Спасительницы). Говорят, что его соорудил Тесей и назвал богиню Сотерой после того, как он, победив Астериона, сына Миноса, вернулся с Крита. Этот подвиг считается для него самым замечательным из всех, им совершенных, не столько потому, как мне лично кажется, что Астерион превосходил храбростью всех противников, убитых Тесеем, сколько потому, что, сумев найти выход из Лабиринта и незаметно бежать после такого совершенного им подвига, Тесей доказал вполне убедительно, что, руководимый лишь божьим промыслом, спасся и он сам и его сотоварищи. 2. В этом храме находятся жертвенники богов, так называемых Подземных. И говорят, что сюда была приведена Дионисом (его мать) Семела из подземного царства и что будто сюда привел Геракл пса из Аида. Я лично убежден, что Семела, будучи женой Зевса, никогда вообще не умирала, а что касается так называемого Цербера, то какого мнения держусь я об этом, я расскажу в другом месте.
   3. Позади храма находится надгробный памятник Питфея и на нем три трона из белого мрамора. Говорят, что с этих тронов производил суд Питфей и с ним еще двое судей. 4. Недалеко отсюда — Мусейон (храм Муз). Говорят, его построил Ардал, сын Гефеста; они полагают, что тот же Ардал изобрел флейту, и они называют Муз по его имени Ардалидами. Говорят, что здесь Питфей учил красноречию и что Питфей написал книгу, которую (впоследствии) издал один эпидавриец и которую я сам читал. 5. Недалеко от храма Муз находится древний жертвенник, тоже, как говорят, воздвигнутый Ардалом. На нем приносят жертвы Музам и Гипносу, говоря, что Гипнос является богом, наиболее расположенным к Музам. 6. Поблизости от театра стоит храм Артемиды Ликейской (Волчьей); построил его Ипполит. Относительно прозвища я ничего не мог узнать у местных эксегетов, но предполагаю, что или Ипполит прогнал волков, много вредивших Трезенской области, или что такое прозвище Артемиды существовало у амазонок, от которых он происходил по матери, а может быть есть какое-либо иное основание, мне неведомое. 7. Перед храмом находится камень, считающийся священным, на котором некогда девять трезенских мужей производили очищение Ореста от убийства матери. 8. Недалеко от храма Артемиды Ликейской находятся жертвенники, отстоящие друг от друга на небольшом расстоянии. Первый из них — Диониса, в силу какого-то прорицания получивший прозвище Саота (Спасителя); второй называется жертвенником Фемид (Законов); как говорят, его воздвиг Питфей; третий, по всей вероятности, они воздвигли в честь Гелиоса Элевтерия (Освободителя), избегнув рабства, грозившего им со стороны Ксеркса и персов. 9. Храм Аполлона Феария (Ясновидящего) воздвиг, как говорят, Питфей; из всех, какие я только знаю, он — самый древний. И у фокейцев в Ионии есть древний храм Афины, который некогда сжег мидянин Гарпаг; и у самосцев есть древний храм Аполлона Пифийского, но надо сказать, что они построены гораздо позже трезенского. В нем еще до сих пор находится статуя бога, приношение Авлиска, работы Гермона из Трезена. Тому же Гермону принадлежат деревянные статуи Диоскуров.
   10. В стое на площади находятся изображения женщин и детей; и те и другие сделаны из мрамора. Это те женщины и дети, которых афиняне отдали под защиту трезенцам, когда они решили лучше отплыть из города и не ожидать нападения мидийцев на суше. Разумеется, это изображения не всех женщин, их тут немного, а только тех, которые выдавались своим достоинством; им только и поставлены эти статуи. 11. Против храма Аполлона есть здание, называемое палаткой Ореста. Прежде чем он не очистился от крови матери, никто из трезенцев не хотел принять его к себе в дом; поместив его здесь, они совершали над ним обряды очищения и кормили его до тех пор, пока он, освободившись от тяготевшей на нем скверны, не стал чистым. И до сих пор потомки, совершившие над ним очищение, в определенные дни устраивают тут обед. Говорят, что из очистительных жертв, которые были зарыты недалеко от палатки, вырос лавр, который существует еще и в наше время, тот самый, который растет перед этой палаткой. Рассказывают, что Ореста очищали различными способами, между прочим и водою из Гиппокрены (Источника коня). 12. И у трезенцев есть источник, называемый Гиппокреной, и сказание о нем ничем не отличается от беотийского. Они говорят, что вода появилась из недр земли там, где конь Пегас ударил копытом по земле. Рассказывают, что Беллерофонт приходил в Трезен, чтобы просить себе в жены у Питфея (его дочь) Эфру, но, прежде чем он женился, ему пришлось бежать из Коринфа.
   13. Там же есть статуя Гермеса, называемого Полигием (Крепкотелым). Говорят, что к этой статуе Геракл прислонил свою дубину — она была из дикой оливы — и, если только этому можно верить, говорят, что она пустила корни и вновь покрылась зеленью. Эта дикая маслина растет и сейчас. Говорят, что Геракл нашел эту оливу около Саронийского залива и вырезал из нее себе дубину. 14. Есть тут и храм Зевса, именуемого Сотером (Спасителем); рассказывают, что его построил Аэтий, сын Антаса, царствовавший здесь. Источник же они называют Хрисорроя (Золотая струя). Они передают, что когда у них была девятилетняя засуха, когда не было совсем дождя и все источники высохли, эта Хрисорроя тогда текла так же, как теперь.
XXXII
   1. Ипполиту, сыну Тесея, посвящен прекраснейший участок; на нем есть храм и древняя статуя. Они говорят, что все это соорудил Диомед и что, кроме того, он первый принес жертвы в честь Ипполита. У трезенцев жрец Ипполита облекается этим саном на всю жизнь; жертвы они приносят ежегодно. Затем у них введен вот еще какой обычай: каждая девушка перед браком отрезает прядь волос, и, отрезав, приносит ее в храм и посвящает Ипполиту. Они не хотят признавать, что он умер, разбитый своими конями, и хотя они знают, где находится его могила, никогда ее не показывают. А вот на небе есть так называемое созвездие «Возницы», его-то они и считают Ипполитом, получившим от богов такую честь. 2. Внутри этого священного участка находится храм Аполлона Эпибатерия (Мореходного), приношение Диомеда, избежавшего бури, которая разразилась над флотом эллинов, возвращавшихся из Илиона; они говорят, что Диомед же первым учредил и Пифийские игры в честь Аполлона. Что касается Дамии и Авксесии — трезенцы тоже принимают участие в их почитании, — то они рассказывают о них не то же, что жители Эпидавра и Эгины; они говорят, что эти девушки прибыли из Крита и так как в городе было всеобщее восстание, то и они были побиты камнями противной партией: и в честь этих девушек они установили праздник, назвав его Литоболия (Бросание камней). 3. По другую сторону участка находится так называемый стадий Ипполита, а за ним храм Афродиты Катаскопии (Подглядывающей), так как оттуда влюбленная в Ипполита Федра смотрела на него, когда он занимался гимнастикой. Там еще и теперь стоит миртовое дерево с проколотыми, как я писал раньше, листьями. Когда Федра не знала, что ей делать и не находила никакого облегчения от любви, она изливала свою ярость на листьях этой мирты. Есть тут и могила Федры, отстоящая недалеко от могилы Ипполита; она представляет насыпной холм недалеко от этой мирты; статую Асклепия сделал Тимофей, трезенцы же говорят, что это не Асклепий, но изображение Ипполита. Я сам видел и дом Ипполита: перед ним находится так называемый источник Геракла; эту воду, как говорят жители Трезена, открыл Геракл.
   4. На акрополе находится храм Афины, называемой Сфениадой (Могучей); деревянную статую богини сделал эгинец Каллон. Этот Каллон был учеником Тектея и Ангелиона, которые для делосцев создали статую Аполлона; а Ангелион и Тектей учились у Дипойна и Скиллида. 5. Если спуститься отсюда вниз, то (на пути) будет храм Пана Литерия (Избавителя): когда чума свирепствовала главным образом среди афинян и уже перебросилась в Трезенскую область, Пан в сновидении открыл стоявшим во главе Трезена начальникам, как исцелиться от нее. 6. (Поблизости) можно видеть храм Исиды, а за ним храм Афродиты Акреи (Владычицы горных вершин); последний храм выстроили здесь галикарнасцы, так как Трезен был их метрополией, а статую Исиды воздвиг трезенский народ.
   7. Если идти через горы в Гермиону, то (по пути) будут истоки реки Гиллика, первоначально называвшейся Таврием, и так называемая скала Тесея; у нее это название было изменено после того, как из-под нее Тесей извлек обувь и меч Эгея; раньше эта скала называлась жертвенником Зевса Сфения (Всесильного). Около скалы — храм Афродиты Нимфии (Невесты), сооруженный Тесеем, когда он взял в жены Елену. За стеною находится храм Посейдона Фитальмия (Питающего); говорят, что Посейдон, разгневавшись на трезенцев, сделал всю страну бесплодной, так как соленая морская вода проникла во все семена и корни растений; так было до тех пор, пока, смягченный их жертвоприношениями и молениями, он не перестал посылать морские воды на их землю. За храмом Посейдона есть храм Деметры Фесмофоры (Дающей законы), который, как говорят, соорудил Алфеп. 8. Если спускаться к гавани, расположенной в Келендерисе, то мы придем в местечко, называемое ими Генетлий (Место рождения); по их словам, тут родился Тесей. Перед этим местечком есть храм Ареса. И в этом же месте Тесей одержал победу над амазонками; это, вероятно, были амазонки из числа тех, которые сражались с Тесеем и с афинянами в Аттике. Если идти к Псифейскому морю, то по пути растет дикая маслина, которую они называют рахос (крученой): этим именем трезенцы называют все виды бесплодного оливкового дерева, будет ли то котинос (дикая олива, из которой делают венки для победителей в Олимпии), или филия (колючая крушина), или элайон (дикая маслина). «Крученым» этот вид растений называют они потому, что за него зацепились вожжи Ипполита, и его колесница опрокинулась. Недалеко отсюда стоит храм Артемиды Саронийской, о котором я уже упоминал в своем рассказе.
   Вот что еще надо прибавить: они ежегодно справляют праздник Саронии в честь Артемиды.
XXXIII
   1. Есть у трезенцев и острова; один из них так близок к материку, что на него можно перейти вброд. Этот остров, называвшийся прежде Сферией, был назван Гиера (Священным) по следующей причине. На нем есть могила и памятник Сферу; говорят, этот Сфер был возницей Пелопа. На этот остров во исполнение сновидения, посланного Афиной, чтобы совершить погребальные возлияния этому герою, явилась Эфра, и, когда она была тут, говорят, с ней сочетался Посейдон. Поэтому Эфра воздвигла здесь храм в честь Афины Апатурии и назвала этот остров Гиера (Священным), вместо Сферии. И у девушек Трезена установился обычай перед свадьбой посвящать свой пояс Афине Апатурии. 2. Трезенцы говорят, что в древности Калаврия была посвящена Аполлону, когда еще Дельфы принадлежали Посейдону. Передают также и то, что они поменялись между собою этими местностями. В доказательство этого они… и приводят следующее изречение:
 
Ведь безразлично, Делосом ли властвовать иль
Калаврией,
Местом Пифона священным иль ветрообильным
Тенаром.
 
   3. Там есть чтимый храм Посейдона; жреческие обязанности совершает девушка до тех пор, пока не наступит для нее пора замужества. Внутри ограды — могила Демосфена. Мне кажется, что особенно на нем и еще раньше на Гомере судьба показала, насколько она завистлива: Гомера, лишенного зрения, как будто этого было недостаточно, сверх того постигла другая беда — жестокая бедность, заставив его нищим скитаться по всей земле; Демосфену же на старости лет пришлось испытать на себе и горечь изгнания и погибнуть насильственной смертью. 4. Ведь относительно его и другие говорили и не раз заявлял и сам Демосфен, что тех денег, которые привез с собою из Азии Гарпал, он никогда не брал. Я хочу здесь рассказать продолжение этого дела. Вскоре после того, как Гарпал бежал из Афин и переправился на кораблях в Крит, он был убит бывшими при нем слугами; другие же говорили, что македонянин Павсаний подослал к нему убийц. Заведовавшего его богатствами казначея, бежавшего на Родос, велел схватить македонянин Филоксен, который требовал от афинян выдачи самого Гарпала. Имея в руках этого раба, он подверг его допросу, на котором он узнал имена всех, которые получили от Гарпала деньги; узнав все это, он написал в Афины. В этом письме, перечисляя как имена лиц, получивших деньги от Гарпала, так и суммы, которые каждый из них получил от него, он даже не упоминает о Демосфене, несмотря на то что последний был в высшей степени ненавистен Александру и лично с ним у него были большие столкновения. Демосфену воздаются почести как в других местах Эллады, так и у жителей Калаврии.
XXXIV
   1. Трезенская земля представляет полуостров, далеко уходящий в море; на нем, около моря, построен небольшой городок Мефаны. В нем есть храм Исиды, на площади стоят статуи: одна — Гермеса и другая — Геракла. 2. На расстоянии приблизительно тридцати стадиев от городка находятся горячие купальни. Говорят, что в первый раз появилась эта вода, когда в Македонии царствовал Антигон, сын Деметрия, и что вода появилась не сразу, но что сначала вырвался из земли большой огонь и, когда он погас, потекла вода, которая и в наши дни течет из недр земли горячей и очень соленой. Если бы кто вздумал купаться здесь, то для него поблизости не оказалось бы холодной воды; броситься же в море и плавать там можно лишь с большой опасностью: тут в море, не говоря уже о других морских животных, очень много "морских собак" (акул). 3. Но вот чему я особенно удивился в Мефанах. Ливийский ветер, начиная дуть с Саронийского залива, когда распускается виноград, губит их нежные ростки. И вот, как только этот ветер начинает дуть, два человека, взяв петуха, совершенно белого, и разрезав его пополам, направляются в противоположные стороны, обегая виноградники каждый со своей половиной петуха; вернувшись в то место, откуда они двинулись, они там и зарывают обе части этого петуха. Вот что они придумали против ливийского ветра. 4. Те островки, которые прилегают к материку, числом девять, они называют островами Пелопа и говорят, что, когда (повсеместно) идет дождь, один из них не орошается дождем. Так ли это, я не знаю, но жители Мефан так рассказывают; правда, я и сам видел, как люди отвращают град жертвоприношениями и заклинаниями. 5. Мефаны являются полуостровом Пелопоннеса; с внутренней стороны с Трезенским полуостровом граничит Гермиона. Основателем древнего их города гермионцы называют Гермиона, сына Эвропа. Эвроп был сыном Форонея, но Герофан из Трезена говорил, что он был его побочным сыном. Ведь, если бы у Форонея были бы законные сыновья, власть над Артосом не перешла бы к Аргосу, сыну Ниобы, т. е. к внуку Форонея. Лично же я думаю, что если бы Эвроп был даже и законным сыном Форонея, и смерть постигла бы его раньше, чем Форонея, то его сын не мог равняться с сыном Ниобы, считавшимся сыном Зевса. Впоследствии доряне из Аргоса заняли и Гермион. Не думаю, чтобы у них была война, иначе ведь о ней рассказывали бы аргивяне.
   6. Дорога из Трезена в Гермиону ведет около той скалы, которая прежде называлась жертвенником Зевса Сфения (Всесильного), а после того как Тесей извлек из-под нее приметные знаки (отца), ее стали, как и теперь, называть скалою Тесея; так вот, если идти мимо этой скалы горной дорогой, то встретится храм Аполлона, именуемого Платанистием (Окруженным платанами); есть там и местечко Илеи с храмами Деметры и Коры, дочери Деметры. У самого же моря, на границе Гермионской области, есть храм Деметры, именуемой Фермасией (Жаркой). 7. Стадиях в восьмидесяти отсюда находится мыс Скиллайон, названный по имени дочери Ниса. Когда, благодаря ее предательству, Минос взял Нисею и Мегару, то он заявил, что никогда не возьмет ее себе в жены и своим критянам велел сбросить ее с корабля; морские волны выбросили ее труп на этот мыс. Ее могилы не показывают нигде; ее тело, брошенное без призора, было расклевано морскими птицами. 8. Если плыть от Скиллайона по направлению к городу, то встречается второй мыс, Букефала (Бычья голова), а за этим мысом — острова; первый — Галиусса (Соленый остров), на нем есть хорошая гавань и пристань для кораблей; затем — Питиусса (Сосновый остров) и третий, который называется Аристера. Миновав эти острова, встречается мыс Колиергия, сильно выступающий из материка, а за ним остров, называемый Трикрана (Три головы), и гора Бупортм (Бычий перевоз), сильно выдающаяся из Пелопоннеса в море. На Бупортме сооружен храм Деметре и ее дочери, сооружен храм и в честь Афины, наименование богини — Афина Промахорма (Воительница). 9. Перед Бупортмом лежит остров Аперопия, а недалеко от Аперопии отстоит другой остров — Гидрея. За ним морской берег на материке тянется в виде полумесяца; за морским берегом — коса (до храма Посейдона); начинаясь у моря на востоке, она простирается до запада; на ней есть и гавани. Длина этой косы приблизительно семь стадий, ширина же в самом широком месте не больше трех стадий. 10. На этом месте некогда стоял древний город гермионян. Там и сейчас сохранилось несколько святынь: храм Посейдона на краю косы, а если идти от моря по направлению к возвышенности, то встретится храм Афины, а около него развалины стадия (стадиона); на нем, говорят, состязались сыновья Тиндарея. Там есть другой небольшой храм Афины с обвалившейся крышей. Есть и храм Гелиосу и другой — Харитам, есть храм, воздвигнутый в честь Сараписа и Исиды. Есть и ограды из больших неотесанных камней; внутри этих оград совершаются священные таинства Деметры.
   Вот какие достопримечательности есть у жителей Гермионы; современный город отстоит от того мыса, на котором расположен храм Посейдона, приблизительно на четыре стадия; город расположен на равнине, но затем незаметно поднимается по склонам прилегающих возвышенностей, которые называются горою Проном (Предгорьем); такое имя дают они этой горе. 11. Вокруг всей Гермионы воздвигнута стена. В этом городе много достопримечательностей, достойных описания; из них я счел наиболее достойными упоминания следующие: тут есть храм Афродиты Понтии (Морской глубины), она же — Лимения (Покровительница гаваней), со статуей из белого мрамора, очень большой по размерам и прекрасной по работе, она особенно достойна осмотра. Есть и другой храм Афродиты. Среди почестей, которые воздаются ей жителями Гермионы, установлена и следующая: установлено, чтобы девушки, а равно и вдовы, собирающиеся вторично выйти замуж, чтобы все они перед браком приносили здесь жертву. Деметре Фермасии (Горячей) сооружены храмы: один — на границах с Трезеном, как я об этом уже говорил, другой — в самом городе.
XXXV
   1. Недалеко от этого последнего храма — храм Диониса Меланэгидного (со шкурой черной козы). В честь его они ежегодно устраивают соревнования в музыке и назначают награды за состязания в плавании и гонке судов. 2. Есть тут и храм Артемиды, именуемой Ифигенией, и медная статуя Посейдона, опирающегося одной ногой на дельфина. Пройдя дальше, мы видим жертвенник Гестии — статуи в храме нет никакой, — и на этом жертвеннике приносят жертву Гестии. Аполлону посвящены три храма и три статуи: один храм не имеет особого наименования, другой называют храмом Аполлона Пифаея, а третий — Аполлона Горня (Хранителя границ). Имя Аполлона Пифаея они заимствовали у аргивян: по словам Телесиллы, к ним первым из эллинов (в их страну) прибыл Пифаей, сын Аполлона. Почему они называют Аполлона "Хранителем границ", я не мог бы точно указать; полагаю, что они, в споре за свои пределы оказавшись победителями на войне или на судебном разбирательстве по тому же поводу, за это и воздают почет Аполлону Торию. Храм Тихи (Счастья), как утверждают жители Гермионы, у них самый новый из всех существующих. В нем стоит колосс из паросского мрамора. Из водоемов — один очень древний и в него вода течет незаметно, но недостатка воды никогда не бывает, даже если бы весь город собрался сюда, чтобы черпать воду; другой же водоем сделан в наше время, и имя тому месту, откуда в него течет вода — Леймон (Луг).
   3. Особенно достоин описания храм Деметры на горе Проне. Жители Гермионы говорят, что основателями его были Климен, сын Форонея, и сестра Климена, Хтония. Аргивяне же передают, что когда в Арголиду пришла Деметра, то Аферас и Мисий приняли ее как почетную гостью, Колонт же не принял богиню в дом и не оказал ей никакого почета, но такой грубый его поступок был не по душе его дочери Хтонии. И (оба они получили возмездие по заслугам): говорят, Колонт за это сгорел в своем доме, Хтония же была перенесена Деметрой в Гермион и здесь воздвигла для гермионцев храм. 4. Поэтому и сама богиня называется здесь Хтония, и каждый год в летнюю пору они совершают в ее честь праздник Хтонии. Проводят они его следующим образом: во главе торжественного шествия идут у них жрецы и те лица, которые занимают в этом году главные должности, за ними следуют женщины и мужчины. И даже детям предписано чтить богиню в торжественном шествии: они одеты в белую одежду, а на головах у них венки. Эти венки плетутся из цветов, которые здесь называются космосандалом; по своей величине и окраске этот цветок кажется мне похожим на гиацинт; и на нем также начертаны буквы печали. Торжественное шествие замыкают те, которые ведут лучшую, достигшую полного развития корову, взятую прямо из стада; она связана веревками, но все еще дика и непокорна и вырывается из рук. Подведя ее к храму, одни развязывают у коровы веревки и стараются загнать ее в храм, другие же держат ворота храма открытыми до тех пор, пока ее не загонят; когда они увидят, что корова внутри храма, они запирают двери. Внутри храма остаются четыре старухи, которые должны зарезать корову; и та, которой это удается, серпом перерезает ей горло. Затем двери отпираются, и те, кто этим ведает, вгоняют в храм вторую, а затем и третью корову, назначенных для той же цели, и, наконец, четвертую. Старухи убивают их всех тем же способом. При этом жертвоприношении вот что удивительно: на какой бок упадет первая корова, на тот же обязательно упадут и остальные. Так совершается это жертвоприношение у жителей Гермионы. Перед храмом стоит несколько статуй женщин, бывших жрицами Деметры; если войти в храм, то увидим, что там стоят троны, на которых сидят старухи, ожидая, когда одна за другой будут загнаны для них коровы, а также находятся не очень древние статуи Афины и Деметры. Той же статуи, которая почитается больше всех других, ни я, ни иностранец, ни кто-либо из числа самих жителей Гермионы не видал; можно предположить, что одни только эти старухи и знают, что она собой представляет.
   5. Есть там и другой храм; его со всех сторон окружают статуи. Этот храм находится против храма Хтонии и называется он храмом Климена, тут же приносят и жертвы Климену. Я лично не думаю, что был такой Климен, прибывший из Аргоса в Гермиону, но считаю это наименованием бога, о котором сказание говорит, что он является подземным царем. Рядом с ним есть другой храм со статуей Ареса. 6. Направо от храма Хтонии есть портик, называемый местными жителями «Эхо»; если тут крикнуть, то обычно возглас повторяется не менее трех раз. 7. Позади храма Хтонии есть места, одно из которых жители Гермионы называют местом Климена, другое — Плутона, а третье из них — озером Ахерусией. Все они окружены оградами из камня, а на месте Климена есть глубокий провал; по сказаниям гермионцев, через этот провал Геркулес вывел на землю пса из Аида. 8. У городских ворот, через которые идет прямая дорога в Масет, внутри городских стен находится храм Илитии. Каждый день богиню умилостивляют обильными жертвами и воскурениями и совершается очень много приношений. Статую же ее дозволено видеть разве только ее жрицам.
XXXVI
   1. Если пройти прямой дорогой по направлению к Масету стадиев семь и повернуть налево, то будет дорога в Галику. В наше время Галика безлюдна, но прежде и она была заселена. О жителях Галики упоминается на тех стелах в Эпидавре, на которых имеются описания излечении, совершенных Асклепием. Других достоверных упоминаний, где-либо записанных, или о городе Галике или о его жителях, я не знаю. 2. Дорога в этот город идет между горой Проном и другой горой, в древности называвшейся Форнак, но с того времени, как Зевс превратился в кукушку, как об этом рассказывается в преданиях, и эта гора была, говорят, переименована и получила это название. И до сих пор на вершинах гор стоят храмы: на Коккигионе (Кукушечьей горе) — Зевсу, на горе Проне — Гере. У подошвы Коккигиона есть храм; дверей у него нет, потолок отсутствует, нет в нем и статуи; говорят, это был храм Аполлона. 3. Мимо него, если свернуть с прямой дороги, идет дорога на Масет; Масет в древности был самостоятельным городом, почему и Гомер поставил его в списке городов, подвластных Аргосу; в наше время он служит пристанью для жителей Гермионы. Направо от Масета дорога идет к мысу, называемому Струтунтом (Воробьиным). От этого мыса через гребни гор до так называемых Филанория и Болеев двести пятьдесят стадий, а Болей — это просто груды неотделанных камней.
   4. Другое же местечко, которое называют Дидимами (Близнецами), отстоит отсюда стадиев на двадцать. Там есть храм Аполлона, храм Посейдона, а в самих Дидимах — храм Деметры; их статуи в виде стоячих фигур сделаны из белого мрамора.
   5. Отсюда начинается местность, некогда называвшаяся Асинеей; принадлежит она Аргосу; у самого моря находятся развалины города Асины. Когда лакедемоняне со своим царем Никандром, сыном Харилла, внуком Полидекта, правнуком Эвнома, праправнуком Пританида, прапраправнуком Эврипонта, вторглись в Арголиду, то в этом походе вместе с ними приняли участие также и асинеицы и вместе с ними опустошали аргосскую землю. Когда же войско лакедемонян вернулось домой, то аргивяне со своим царем Эратом пошли походом на Асину. Некоторое время жители Асины защищались со своих стен и даже убили в числе прочих одного из знатнейших аргивян — Лисистрата. Когда же стена была взята, то жители Асины, посадив на суда жен и детей, покинули (вместе с ними) свой город, аргивяне же, разрушив до основания Асину и присоединив их землю к своей, оставили в целости только храм Аполлона Пифаея — он виден еще и доныне — и около него похоронили Лисистрата.
   6. Лернейское море отстоит от Аргоса не больше как на сорок стадиев. Если спускаться в Лерну, то по дороге первым встречается нам Эрасин; он впадает во Фрикс, а Фрикс — в море, находящееся между Темением и Лерной. Если повернуть от Эрасина налево, то приблизительно стадиях в восьми находится храм Анактов (Владык) Диоскуров; их деревянные изображения сделаны в том же стиле, как и в городе (Аргосе). 7. Вернувшись опять на прямую дорогу, мы переходим Эрасин и приходим к реке Химарру. Рядом с этим местом находится ограда из камней и говорят, что Плутон, похитивший Кору, дочь Деметры, в этом месте спустился в так называемое подземное царство. Лерна, как я указал в начале рассказа, находится у моря и тут совершаются Лернеи (таинства в честь Лернейской Деметры). 8. Есть тут и священная роща, начинающаяся от горы, которую называют Понтином. Эта гора Понтин не позволяет воде от дождей стекать (в море), но впитывает ее в себя. Отсюда течет река Понтин. А на вершине горы есть храм Афины Саитиды — от него остались одни только развалины — и основание дома Гиппомедонта, который с Полюшком, сыном Эдипа, ходил под Фивы, чтобы отомстить за него.
XXXVII
   1. Начиная от этой горы, почти до самого моря, простирается платановая роща. Ее границы составляют: с одной стороны река Понтин, с другой — вторая река: название этой реке Амимона, по имени одной из дочерей Даная. 2. В роще находятся статуи Деметры Просимны, Диониса и небольшая статуя Деметры в позе сидящей фигуры. Эти статуи сделаны из мрамора, а в другом месте, в самом храме, есть деревянная статуя Диониса Саота (Спасителя) в позе сидящего; у моря стоит мраморное изображение Афродиты — говорят, что его посвятили дочери Даная, а сам Данай воздвиг храм в честь Афины на берегу Понтина. 3. Говорят, что таинства у лернейцев установил Филаммон; рассказ, касающийся совершения этих таинств, явно не очень древнего происхождения, тот же рассказ, что записан, как я слыхал, на сердце, сделанном из орихалка (меди), и который приписывается Филаммону, на самом деле не принадлежит Филаммону, как это доказал Аррифон, в прежнее время гражданин Триконии в Этолии, в наше же время один из самых знатных лиц в Ликии. Он необыкновенно искусно умеет раскрывать то, что до него никто не замечал. Вот каким образом он расследовал этот вопрос: как стихи, так и текст, соединенный с ними, не стихотворный — все написано на дорическом наречии. Но до времени возвращения Гераклидов в Пелопоннес аргивяне говорили на том же наречии, как и афиняне; при Филаммоне, по моему мнению, даже имени дорян никто из эллинов не слыхал. Вот как доказал все это Аррифон.
   4. У истоков Амимоны растет платан; под ним, как говорят, выросла знаменитая гидра. Я уверен, что это животное превосходило величиной других гидр и что она обладала таким сильным ядом, что Геракл ее желчью намазал концы своих стрел, но голову она имела, как мне кажется, одну, не больше. Поэт Писандр из Камирея для того, чтобы это животное показалось более страшным и его поэма оказалась более интересной, вместо одной головы приписал этой гидре много голов. 5. Видел я и так называемый источник Амфиарая и болото Алкионию, через которое, как говорят аргивяне, Дионис спустился в Аид, чтобы вывести на землю Семелу, а спуск сюда ему показал Полимн. Глубина этого болота беспредельна, и я не знаю ни одного человека, которому каким бы то ни было способом удалось достигнуть его дна, даже Нерон, предприняв этот опыт и приложив все усилия для его успеха, приказав связать веревку длиной в несколько стадий и привязать к ее концу свинцовую гирю, даже он не мог найти, какой предел его глубины. Я слыхал об этом болоте вот еще какой рассказ: если смотреть на его воду, то она кажется гладкой и спокойной, но кто, обманутый этим видом, решится плавать в нем, того эта вода влечет вниз и, захватив, уносит в бездну. В окружности это болото не больше трех стадий; на берегах его растут трава и тростник. Но то, что ежегодно ночью совершается на его берегах в честь Диониса, описывать это для всеобщего сведения, по моему мнению, было бы нечестием.
XXXVIII
   1. Если идти из Лерны в Темений — это городок аргосской области, названный по имени Темена, сына Аристомаха, который, захватив и укрепив это местечко, воевал отсюда в союзе с дорянами против Тисамена и ахейцев, — так вот, если идти в этот Темений, то встретится река Фрикс, впадающая в море; в Темений сооружен храм Посейдона и второй храм в честь Афродиты; тут и могила Темена, которой доряне в Аргосе воздают почести. 2. На расстоянии, по моему мнению, стадиев пятидесяти от Темения находится Навплия, в наше время безлюдный город; основателем его был Навплий, по преданию сын Посейдона и Амимоны. Остались еще развалины стен храма Посейдона, пристани в Навплии и источник, называемый Канаф; здесь, по рассказам аргивян, каждый год купается Гера и (после купанья) становится девой. Это предание у них принадлежит к числу сокровенных и заимствовано из тех таинств, которые они совершают в честь Геры. 3. То же, что рассказывают в Навплии относительно осла, который, съев отростки виноградных лоз, сделал их на будущее время более плодоносными, и что поэтому у них на скале сделано рельефное изображение осла, так как он научил их обрезать виноградные лозы, рассказ об этом я опускаю, считая его не заслуживающим внимания. 4. Есть из Лерны и другая дорога, идущая вдоль по самому берегу моря к местечку, которое они называют Генесий; тут у самого моря стоит небольшой храм Посейдона Генесия. К нему примыкает другое местечко — Апобатмы (Высадки); говорят, что впервые на это место аргивской земли высадился Данай со своими дочерьми. Если пройти отсюда так называемой Анигрейской дорогой, узкой и во всех отношениях труднопроходимой, то налево можно приблизиться к участку, спускающемуся к самому морю, который очень пригоден для разведения главным образом маслин. 5. Если идти отсюда вверх от моря, то дойдем до того места, где за обладание этой землей происходило сражение между отборным отрядом аргивян в триста человек против равного по числу и качеству отряда лакедемонян. Из них все были убиты, кроме одного спартанца и двух аргивян, и над погребенными были насыпаны здесь холмы, но когда лакедемоняне созвали поголовное ополчение для борьбы с аргивянами, они одержали решительную победу и овладели этой страной; впоследствии они отдали ее эгинетам, изгнанным афинянами с их острова. В мое время в Фиреатиде жили аргивяне; они говорят, что вновь вернули себе эту землю, выиграв судебный процесс. 6. Если идти от этой общей могилы, встречаются поселки — Афина, в котором некогда жили эгинеты, второй поселок — Нерида и третий, самый большой из них, — Эва; в нем есть святилище Полемократу. Полемократ тоже сын Махаона, брат Алексанора; он исцеляет местных жителей и почитается окружным населением. 7. За этими поселками возвышается гора Парнон; по ней идут границы лакедемонян и границы аргивян и тегеатов. На этих границах стоят гермы из мрамора и от них дано и название этому месту (Гермы). Единственная текущая с горы Парнона река, так называемая Танаос, протекает через аргосскую землю и впадает в Фиреатский залив.
 
Ко входу в Библиотеку Якова Кротова